Angels Or Devils (Anges Ou Démons)
This is the last time
C'est la dernière fois
That I'm ever gonna come here tonight
Que je viens ici ce soir
This is the last time - I will fall
C'est la dernière fois ; je tomberai
Into a place that fails us all - inside
Dans un endroit où nous échouons tous - en nous
I can see the pain in you
Je peux voir la douleur en toi
I can see the love in you
Je peux voir l'amour en toi
But fighting all the demons will take time
Mais combattre tous ces démons prendra du temps
It will take time
Cela prendra du temps
[Chorus]
[Refrain]
The angels they burn inside for us
Les anges ils brulent à l'intérieur pour nous
Are we ever
N'allons-nous jamais
Are we ever gonna learn to fly
N'allons-nous jamais apprendre à voler ?
The devils they burn inside of us
Les diables ils brulent à l'intérieur de nous
Are we ever gonna come back down
Sommes nous toujours sur le point de revenir en bas
Come around
En bas...
I'm always gonna worry about the things that could make us cold
Je m'inquiète toujours des choses qui pourraient nous refroidir (1)
This is the last time
C'est la dernière fois
That I'm ever gonna give in tonight
Que je vais abandonner ce soir
Are there angels or devils crawing this
Y a-t-il des anges ou des diables grouillant ici ?
I just want to know what blurs and what is clear - to see
Je veux juste savoir qu'est ce qui est flou de ce qui est clair ; pour voir
Still I can see the pain in you
Je peux toujours voir la douleur en toi
And I can see the love in you
Et je peux voir l'amour en toi
And fighting all the demons will take time
Et combattre tous les démons prendra du temps
It will take time
Cela prendra du temps
[Chorus]
[Refrain]
The devils they burn inside for us
Les anges ils brulent à l'intérieur de nous
Are we ever
N'allons nous jamais
Are we ever gonna learn to fly
N'allons nous jamais apprendre à voler ?
The devils they burn inside of us
Les diables ils brulent à l'intérieur de nous
Are we ever gonna come back down - come around
Sommes nous toujours sur le point de revenir en bas
I'm always gonna worry about the things that could break us
Je m'inquiète toujours des choses qui pourraient nous séparer
If I was to give in - give it up
Si je devais abandonner distribue
And then
Et après
Take a breath - make it deep
Prends ton souffle bien profond
Cause it might be the last one you get
Car cela risque d'etre le dernier que tu prennes
Be the last one
Être le dernier
That could make us cold
Qui pourrait nous refroidir
You know that they could make us cold
Tu sais qu'ils peuvent nous refroidir
I'm always gonna worry about the things that could make us cold
Je m'inquiète toujours des choses qui pourraient nous refroidir
(1) "could make us cold" se traduit littéralement par "qui pourraient nous refroidir".
Il peut aussi sagir de la mort. "Refroidir" pourrait etre interprété comme une froideur du coeur "... qui nous enlèvent toute humanité" ; après libre à vous de l'interepréter comme il le souhaite ; )
Vos commentaires
Que dire de plus........ :-)
merci a smallville de m'avoir fait decouvert cette chanson
pour ceux qui ne connaissent pas allez la telecharger c'est un conseil :-D :-D :-D
Merci pour la traduc !