That Girl (Cette Fille)
Can I talk to you for a minute ?
Puis-je te parler une minute ?
Look
Regarder
All I did was look
Je n'ai fait que regarder
Why you trippin' ?
Pourquoi est-ce que tu t'inquietes ?
Look
Regarder
Check this
Jette un coup d'oeil à ça
[Verse 1]
[Couplet 1]
Baby
Bébé
Look i'm tired of tryin'
Ecoute, j'en ai assez d'essayer
To convince you that I ain't caught up lyin'
De te convaincre que je ne suis pas en train de mentir
When she walk past me I looked
Quand elle est passée devant moi, je l'ai regardée
So what ?
Et alors ?
Big deal ?
C'est un problème ?
I don't understand how that could make you feel
Je ne comprend pas comment cela peut te faire croire
That my love ain't for real
Que je ne t'aime pas réellement
Everyday I thank the lord above that your with me (your with me)
Tous les jours je remercie Dieu de t'avoir près de moi ( tu es avec moi )
Tell me why would I throw that away(why would I throw that away)
Dis-moi pourquoi je ficherais tout en l'air (pourquoi est-ce que je ficherais tout en l'air)
What can I do to prove that this is where I wanna be (yeah)
Que dois-je faire pour te prouver que je veux etre a cet endroit (ouais)
So I may look occasionally
Oui, il se peut que je regarde quelquefois
Your the only one I need
Tu es la seule dont j'ai besoin
[Chorus]
[Refrain]
If I wanted
Si je voulais
(That girl)
(cette fille)
Then I would be with
Alors je serais avec elle
(That girl)
(cette fille)
But that one ain't for me
Mais elle n'est pas faite pour moi
She's fine as hell but she'll always be
Elle est terrible mais elle ne sera jamais
(That girl)
(cette fille)
Nothin' more then
Plus pour moi
(That girl, no matter what she do she don't compare to you)
(cette fille, peu importe ce qu'elle fait, elle ne t'arrive pas à la cheville)
[Verse 2]
[couplet 2]
What chu yellin for ?
Pourquoi tu cries ?
(Why you screamin')
(pourquoi tu cries)
Girl you act as if you just caught me cheatin'
Chérie, tu agis comme si tu m'avais surpris en train de te tromper
When you look at other men I don't act like you don't
Quand tu regardes d'autres hommes, je n'agis pas comme toi tu le fais
I don't trip because I know that I'm the guy that come to every night
Je ne m'inquiete pas car je sais que je suis celui qui passe ses nuits avec toi
Everyday I thank the lord above that your with me (your with me)
Tous les jours je remercie Dieu de t'avoir près de moi ( tu es avec moi )
Tell me why would I throw that away (why would I throw that away)
Dis-moi pourquoi je ficherais tout en l'air (pourquoi est-ce que je ficherais tout en l'air)
What can I do to prove that this is where I wanna be
Que dois-je faire pour te prouver que je veux etre a cet endroit
So I may look occasionally
Oui, il se peut que je regarde qqfois
Your the only one I need
Tu es la seule dont j'ai besoin
[Chorus]
[Refrain]
If I wanted
Si je la voulais
(That girl)
(cette fille)
Then I would be with
Alors je serais avec elle
(That girl
(cette fille)
But that one ain't for me
Mais elle n'est pas faite pour moi
She's fine as hell but she'll always be
Elle est terrible mais elle ne sera jamais
(That girl)
(cette fille)
Nothin' more then
Plus pour moi
(That girl, no matter what she do she do she don't compare to you)
(cette fille, peu importe ce qu'elle fait, elle ne t'arrive pas a la cheville)
I
Je
Know I
Sais que
Need you
J'ai besoin de toi
Right here with me
Ici pres de moi
Oh I
Oh je
Know I
Sais que
Need you
J'ai besoin de toi
No other girl would do
Et d'aucune autre fille
Cause I
Parce que je
Need you
J'ai besoin de toi
Right here with me
Ici près de moi
Oh I... ... . Need you
Oh Je... ... j'ai besoin de toi
Whoooooa
Whooooooa
[Chorus]
[Refrain]
If I wanted
Si je la voulais
(That girl)
(cette fille)
Then I would be with
Alors je serais avec elle
(That girl)
(cette fille)
But that one ain't for me
Mais elle n'est pas faite pour moi
She's fine as hell but she'll always be
Elle est terrible mais elle ne sera jamais
(That girl)
(cette fille)
Nothin more then
Plus pour moi
(That girl)
(cette fille)
No matter what she do she don't compare to you
Peu importe ce qu'elle fait, elle ne t'arrive pas a la cheville)
If I wanted that girl
Si je voulais cette fille
Then I would be with that girl
Alors je serais avec cette fille
But that one ain't for me
Mais elle n'est pas faite pour moi
She's fine as hell but she'll always be
Elle est terrible mais cette fille sera toujours
That girl
Cette fille
Nothin' more the girl
Rien de plus que ça
No matter what she do
Peu importe ce qu'elle fait
She just can't be you
Elle ne peut pas être toi
Babaay
Bébééé
Vos commentaires
je viens d'apprendre qu'à la base c'etait un son de ne-yo
Et oui cette chanson est a la base a Ne-Yo .. d'ailleur on l'entend sur le refrain et quelque passages
Enfaite c'est son ancienne maison de disques Columbia qui a garder la chanson a Ne-Yo, alors qu'il n'étais pas au courant et l'a vendu a Marques Houston :-(