I've Been Thinkin' (J'étais En Train De Penser)
All I need is a place to be and a way to feel
Tout ce dont j'ai besoin c'est un endroit pour être et une façon de me sentir
A space to figure out where I belong
Un endroit pour arriver à comprendre où est ma place
A chance to know my thoughts and find a way to show
Une occasion de connaître mes pensées et de trouver une manière de montrer
What I feel and if it is real
Ce que je ressens et si c'est réel
[Bridge]
[Pont]
Don't wanna disappoint you, don't wanna let you down
Je ne veux pas te décevoir, ni te laisser tomber
Cuz that's the last thing I want to do
Parce que c'est la dernière chose dont j'ai envie
I'm asking for your patience
J'implore ta patience
I realize I could lose you
Je me rends compte que je pourrais te perdre
But lately I've been so confused
Mais j'ai récemment été si bouleversée
[Chorus]
[Refrain]
I've been thinkin', you've been on my mind
J'étais en train de penser, tu me préoccupais
So I've been praying, to find a way that I...
Alors j'ai prié, pour trouver une façon pour que je...
To be sure, the way that you've been showing me
Pour être sûre, la façon que tu me montrais
Don't you want that for me
Ne veux-tu pas ça pour moi
Wondering endlessly if this is right or wrong
Je me demande sans cesse si c'est bien ou mal
Or if it's just about me all along
Ou si c'est juste à mon sujet depuis le début
All I need is time to search within my soul
Tout ce dont j'ai besoin c'est du temps pour sonder mon âme
So I can share a deeper part of me
Afin de pouvoir partager une partie plus profonde de moi
Yeah
Yeah
[Bridge]
[Pont]
[Chorus]
[Refrain]
Baby, what's meant to be would surely be
Bébé, ce qui est destiné à être le sera sûrement
If you loved me baby you would understand
Si tu m'aimais bébé tu comprendrais
But I can't give you anything
Mais je ne peux rien te donner
I don't have myself to give and it's killing me inside
Je ne peux pas me donner et ça me tue à l'intérieur
[Chorus X2]
[Refrain X2]
Vos commentaires