Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bleed Black» par AFI

Bleed Black (Saigne Noir)

I am exploring the inside
Je suis en train d'explorer l'intérieur
I find it desolate.
Je le trouve dévasté
I do implore these confines now as they penetrate,
J'implore ces contraintes maintenant qu'elles pénètrent,
recreate me.
« recrée moi »
I'm hovering throughout time.
Je plane à travers le temps
I crumble in these days.
Je m'effondre en ces jours
I crumble, I cannot
Je m'effondre, je ne, je ne peux pas
Find reflection in these days.
Trouver de réflexion en ces jours

[Chorus]
[Refrain] :
If you listen (listen, listen) listen close, beat-by-beat
Si tu écoutes (écoute écoute) écoutes bien, battement par battement
You can hear when the heart stops.
Tu peux entendre quand le coeur s'arrête
I saved the pieces when it broke
J'ai sauvé les morceaux quand il s'est cassé
And ground them all to dust.
Et les ai tous réduits en poussière

I am destroyed by the inside.
Je suis détruit de l'intérieur
I disassociate.
Je me désassocie
I hope to destroy the outside.
J'espère détruire l'extérieur
It will alleviate and elevate me
Cela me soulagera et m'élèvera
Like water flowing into lungs
Comme de l'eau circulant dans des poumons
I'm flowing through these days.
Je circule en ces jours
As morphine cuts through deadened veins
Tandis que la morphine pénètre dans mes veines mortes
Im numbing in these days.
Je m'abrutis en ces jours

[Chorus]
[Refrain]

I know what died that night.
Je sais ce qui est mort cette nuit.
It can never be brought back to life once again,
Ca ne pourra jamais être ramené à la vie à nouveau,
I know, I know. (x2)
Je sais, je sais. (x2)

I know I died that night, and I'll never be brought back to life.
Je sais que je suis mort cette nuit, et je ne serai jamais ramené à la vie.
Once again, I know
Une fois encore, je sais.

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 5472 2 2 5 le 24 mars 2004 à 18h31.
Sing The Sorrow (2003)
Chanteurs : AFI

Voir la vidéo de «Bleed Black»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Bélial Il y a 20 an(s) 11 mois à 18:34
5472 2 2 5 Bélial Voilà ma première traduction !! J'éspère qu'elle vous plaira , j'ai fait de mon mieux ! Si vous avez des corrections, n'hésitez pas ! Bisoux à tous les fans de AFI !! ;)
spring break broke Il y a 20 an(s) 11 mois à 03:20
6131 2 3 5 spring break broke Site web ...
cette chanson est magnifique, je la préfère en anglais mais la trad est excellente =)
Catou d'amour Il y a 20 an(s) 10 mois à 05:01
5381 2 2 5 Catou d'amour Site web humm pas pire comme toune!
Vishnu2 Il y a 20 an(s) 7 mois à 00:28
11693 4 4 6 Vishnu2 Site web J'aime aussi beaucoup cette song. davey est un vrai poete
<3 EMo/4/life<3 Il y a 20 an(s) 6 mois à 20:47
5422 2 2 5 <3 EMo/4/life<3 Site web ouais, vive davey!!!!!
Gian Il y a 17 an(s) 3 mois à 21:24
8059 3 3 5 Gian Site web Pas mal comme chanson
Caractères restants : 1000