Sincerely (Sincèrement)
OK here I am growing up with you and
OK ici je grandis avec toi et
I've done nothing,
Je n'ai rien donné,
To be lucky as I am ;
Pour être chanceux comme je suis ;
There are so many guys
Il y a tellement de gars
That are running only to be alive,
Qui cours pour seulement survivre,
While
Tandis que
I'm running in the fields where grass grows,
Je cours dans des champs d'herbes bien verte
The sun is marvellous,
Le soleil est merveilleux,
But how many guys
Mais combien de gars
Are running only to run
Cours pour seulement courir
Like I am doing now ?
Comme je suis en train de le faire maintenant ?
Sincerely,
Sincèrement,
I don't know
Je ne sais pas
Sincerely,
Sincerement,
I don't know
Je ne sais pas
Sincerely
Sincerement,
We must feel good
Nous devons nous sentir bien
I know that every day
Je sais que tous les jours
You say something like you are unlucky,
Tu dis quelque chose comme quoi tu es malchanceux
Well I didn't really think it
Hé bien je n'y crois pas vraiment
Because death never passed by our eyes.
Parce-que la mort n'est jamais passé par tes yeux
Look at my eyes
Regarde mes yeux
And do believe what I'm singing,
Et crois en ce que je chante
I know I've got the right,
Je sais que nous avons bien fait
And I wish they'll be running to run
Et je souhaite qu'ils courront pour courir
Like I am doing now
Comme je suis en train de le faire maintenant
Never give up with your fuckin' life
Ne jamais te rendre ta putain de vie
Never ever throw out what someone has done for you,
N'avoir jamais déja rejeter ce que quelqu'un a fait pour toi
Why someone bled for us
Pourquoi quelqu'un saigne pour nous
Look at the world situation, were only fuckin' less
Regarde la situation du monde, étant seulement moins merdique
Who thought to got freedom
Qui pensait avoir la liberté
And thought to have, yeah more than that.
Et qui pensait avoir ouais, mieux que ça
Vos commentaires
Ils ont vraiment été bons, pas comme Horropops mdrrrrr...
Vive Sun Eats Hours !