Landslide (Éboulement)
I took my love and took it down
J'ai pris mon amour et je l'ai démonté
I climbed a mountain, I turned around
J'ai escaladé une montagne, j'ai tourné autour
And I saw my reflection in a snow covered hill
Et j'ai vu mon reflet dans une colline couverte de neige
'til a landslide brought it down
Jusqu'a ce qu'un éboulement l'abatte
Oh, mirror in the sky, what is love ?
Oh, miroir dans le ciel, qu'est-ce que l'amour ?
Can the child within my heart rise above ?
L'enfant dans mon coeur peut-il se relever ?
Can I sail through the changing ocean tides ?
Puis-je naviguer par les marées changeantes des océans ?
Can I handle the seasons of my life ?
Puis-je manipuler les saisons de ma vie ?
Well, I've been afraid of changing cause I've
Bien, j'ai eu peur du changement car j'ai
Built my life around you
Construit ma vie autour de toi
Time makes you bolder
Le temps te rend plus courageux
Even children get older
Même les enfants vieillissent
And I'm getting older, too
Et je vieilli, aussi
I'm getting older, too
Je vieilli, aussi
I took my love and took it down
J'ai pris mon amour et je l'ai démonté
I climbed a mountain, I turned around
J'ai escaladé une montagne, j'ai tourné autour
And if you see my reflection in the snow covered hill
Et si tu vois mon reflet dans une colline couverte de neige
The landslide brought it down
Un éboulement l'a abbatue
The landslide brought it down
Un éboulement l'a abbatue
Vos commentaires
hey c pas beau le rock?
C'est assez étonnant que c'est une reprise. 8-|
C'est purement "Smashing Pumpkins" comme musique. :-P