Your Letter (Ta Lettre)
I saw a letter lying on the floor
J'ai vu une lettre posée sur le sol
I couldn't help but look inside
Je n'ai pu m'en empécher et j'ai regardé à l'intérieur
Thought it was something that you must left
J'ai pensé que c'était quelque chose que tu avais dû laisser
Left there for me to find
Laisser pour que je la trouve
All your words were on that page
Tous tes mots étaient sur cette page
All my dreams came true that day
Tous mes rêves se sont réalisés le jour où
I found
J'ai trouvé
[Chorus]
[Refrain]
Your letter
Ta lettre
Your letter
Ta lettre
It said you loved me
Elle disait que tu m'aimais
But you didn't know the words to say
Mais que tu ne trouvais pas les mots pour le dire
It said you never knew that you could ever feel this way
Elle disait que tu n'aurais jamais cru que tu pourrais ressentir cela
It said you only wish someday that I would feel the same
Elle disait que tu souhaitais seulement qu'un jour je puisses ressentir la même chose
In your letter
Dans ta lettre
Your letter
Ta lettre
I guess it just never occured to me
Je n'aurais jamais deviné que ça m'arriverai
That you would feel the way I did
Que tu puisses ressentir ce que je ressens
You kept the sweetest secret from my heart
Tu as gardé le plus doux secret de mon coeur
You kept those feelings in
Tu as gardé ces sentiments en toi
Though you never show a sign
Bien que tu n'ai jamais montré aucun signes
Give a clue to what I'd find
Donne-moi un indice pour prouver ce que j'ai trouvé
Inside
A l'intérieur de
[Chorus]
[Refrain]
I was so happy that I almost cried
J'étais si heureux que j'ai failli pleurer
To think that you would think of me that way
De penser que tu puisses penser à moi comme ça
It's like you took my sweetest dream
C'est comme si tu avais pris mon rêve le plus doux
And made that dream come true
Et que tu l'exhauçais
I would be with you
Je vais être avec toi
Always
Toujours
I saw a name I didn't recognize
J'ai vu un nom que je n'ai pas reconnu
I felt the tears come to my eyes
J'ai senti les larmes venir à mes yeux
Seeing that the love that you've been longing for
En voyant que cet amour pour lequel tu me faisais languir
Was not a love of mine
N'étais pas un amour pour moi
No, you never show a sign
Non, tu n'as jamais montré aucun signes
But it was right there on the lines
Mais c'était ici dans les lignes
Inside
A l'intérieur de
Your letter
Ta lettre
Your letter
Ta lettre
It said you loved him
Elle disait que tu l'aimais
But you didn't know the words to say
Mais que tu ne trouvais pas les mots pour le dire
It said you never knew that you could ever feel this way
Elle disait que tu n'aurais jamais cru que tu pourrais ressentir cela
It said you only wish someday that he would feel the same
Elle disait que tu souhaitais seulement qu'un jour il puisse ressentir la même chos
In your letter
Dans ta lettre
Your letter
Ta lettre
I saw a letter lying on the floor
J'ai vu une lettre posée sur le sol
Vos commentaires
Et Merci pour la traduction :-D