Hey Joe (Hey Joe)
Hey Joe, where you goin' with that gun in your hand ?
Hey joe, où vas-tu avec ce flingue à la main ?
Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your hand ?
Hey joe, j'ai dit où vas-tu avec ce flingue à la main ?
Alright. I'm goin down to shoot my old lady,
Eh bien, je vais aller buter ma nana
You know I caught her messin' 'round with another man.
Tu sais, je l'ai vue avec un autre homme
Yeah, ! I'm goin' down to shoot my old lady,
Ouais, je vais aller buter ma nana
You know I caught her messin' 'round with another man.
Tu sais, je l'ai vue avec un autre homme
Huh ! And that ain't too cool.
Huh ! Et ce n'est pas vraiment cool
Uh, hey Joe, I heard you shot your woman down,
Uh, hey Joe, j'ai entendu dire que tu avais tué ta nana
You shot her down.
Tu l'as flinguée
Uh, hey Joe, I heard you shot you old lady down,
Uh, hey Joe, j'ai entendu dire que tu avais tué ta nana
You shot her down to the ground. Yeah !
Tu l'as descendue. Ouais !
Yes, I did, I shot her,
Oui, je l'ai fait. Je l'ai flinguée
You know I caught her messin' 'round,
Tu sais je l'ai vue en train de déconner
Messin' 'round town.
Déconner en ville
Uh, yes I did, I shot her
Uh, oui je l'ai fait, je l'ai flinguée
You know I caught my old lady messin' 'round town.
Tu sais je l'ai vue en train de déconner en ville
And I gave her the gun and I shot her !
Et je lui ai donné le flingue et j'ai tiré
Alright
Eh bien
(Ah ! Hey Joe)
Ah ! Hey Joe
Shoot her one more time again, baby !
Bébé, j'ai tiré dessus une fois de plus
(Oo)
(Oo)
Yeah.
Ouais.
(Hey Joe ! )
(Hey Joe)
Ah, dig it !
Ah, creuse le !
(Hey)
(Hey)
Ah ! Ah !
Ah ! Ah !
(Joe where you gonna go ? )
(Joe où vas-tu aller ? )
Oh, alright.
Oh, d'accord
Hey Joe, said now,
Hey Joe, dis nous
(Hey)
(Hey)
Uh, where you gonna run to now, where you gonna run to ?
Uh, où vas tu t'enfuir maintenant, ou vas-tu aller ?
Yeah.
Ouais.
(where you gonna go ? )
(où vas-tu aller ? )
Hey Joe, I said,
Hey Joe, j'ai dit
(Hey)
(Hey)
Where you goin' to run
Où vas-tu aller ?
To now, where you, where you gonna go ?
Et maintenant, où vas-tu aller ?
(Joe ! )
(Joe ! )
Well, dig it !
Eh bien, creuse le !
I'm goin' way down south, way down south,
Je vais vers le sud, vers le sud
(Hey)
(Hey)
Way down south to Mexico way ! Alright !
Dans le sud au Mexique ! D'accord !
(Joe)
(Joe)
I'm goin' way down south,
Je vais vers le sud
(Hey, Joe)
(Hey, Joe)
Way down where I can be free !
Dans le sud ou je peux être libre
(where you gonna... )
(où vas-tu …)
Ain't no one gonna find me babe !
Personne ne va me trouver bébé
(... go ? )
(…aller ? )
Ain't no hangman gonna,
Il n'y aura pas de potence
(Hey, Joe)
(Hey, Joe)
He ain't gonna put a rope around me !
Il ne me passera pas la corde autour du coul
(Joe where you gonna. . )
(Joe où vas-tu …)
You better belive it right now !
Tu ferais mieux d'y croire tout de suite !
(... go ? )
(…aller ? )
I gotta go now !
Je dois y aller maintenant
Hey, hey, hey Joe,
Hey, hey, hey Joe,
(Hey Joe)
(Hey Joe)
You better run on down !
Tu ferais mieux d'y aller
(where you gonna... )
(ou vas-tu …)
Goodbye everybody. Ow !
Au revoir tout le monde. Ow !
(... go ? )
(…aller ? )
Hey, hey Joe, what'd I say,
Hey, hey Joe, qu'est ce que j'ai dit.
(Hey... ... ... ... ... ... ... . . Joe)
(Hey... ... ... ... ... ... ... . . Joe)
Run on down.
Enfuis toi
(where you gonna go ? )
(où vas-tu aller ? )
Vos commentaires
jimi pourquoi t'es parti ?? :'-(
Vive ma prof de musique pour nous avoir fait découvrir cette chanson! :-)