What About Me (Et Moi ?)
Well there's a little boy waitin' at the counter of a corner shop
Bien, il y a un petit garçon qui attend au comptoir au coin du magasin
He's been waitin' down there, waitin' half the day
Il attend là, attend la moitié du jour
They never ever see him from the top
On ne l'a jamais vu au dessus
He gets pushed around, knocked to the ground
Il repousse tout autour, frappe le sol
He gets to his feet and he says :
Il arrive à ses pieds et il dit :
What About me, it isn't fair
Et moi ? ce n'est pas juste
I've had enough now I want my share
J'en ai assez maintenant je veux ma part
Can't you see ? I wanna live !
Ne voyez vous pas ? Je veux vivre !
But you just take more than you give...
Mais vous prenez juste plus que vous donnez...
Well there's a pretty girl servin' at the counter of a corner shop
Bien, il y a une jolie fille au comptoir au coin du magasin
She's been waitin' back there, waitin' for her dream
Elle a attendu derrière, attendant son rêve
And dreams walk in and out, they never stop
Et ses rèves vont dedans et dehors, ils ne s'arrêtent jamais
Well she's not too proud to cry out loud
Bien elle n'est pas trop fier pour pleurer fort
She runs to the street and she screams ;
Elle court dans la rue et elle crie :
What About me, it isn't fair
Et moi ? ce n'est pas juste
I've had enough now I want my share
J'en ai assez maintenant je veux ma part
Can't you see ? I wanna live !
Ne voyez vous pas ? Je veux vivre !
But you just take more than you give...
Mais vous prenez juste plus que vous donnez...
So take a step back and see the little people
Donc prenez du recul et regardez les gens
They might be young
Ils paraissent jeunes
But they are the ones that make the big people big
Mais ils sont les seuls à rendre grand les gens importants
So listen, as they whisper ;
Donc écoutez, comme ils chuchotent
What about me ? ...
Et moi... ?
Now I'm standin' on the corner of a world gone home
Maintenant je me tiens au coin d'un monde réduit à la maison
Nobody has changed, nobody's been saved
Personne n'a changé, personne n'a été sauvé
And I'm feelin' cold and alone
Et j'ai froid et je me sens seul
I guess I'm lucky, I smile a lot
Je devine que je suis chanceux, je souris beaucoup
But sometimes I wish for more than I've got...
Mais parfois je souhaite plus que ce que j'ai...
What About me, it isn't fair
Et moi ? ce n'est pas juste
I've had enough now I want my share
J'en ai assez maintenant je veux ma part
Can't you see ? I wanna live !
Ne voyez vous pas ? Je veux vivre !
But you just take more
Mais vous prenez juste plus que vous donnez...
What about me ? It isn't fair !
Et moi ? ce n'est pas juste
I've had enough now I want my share !
J'en ai assez maintenant je veux ma part
Can't you see ? I wanna live !
Ne voyez vous pas ? Je veux vivre !
But you just take more
Mais vous prenez juste plus
You just take more
Vous prenez juste plus
You just take more than you give...
Mais vous prenez juste plus que vous donnez...
What about me ?
Et moi... ?
Vos commentaires
ya peut-être des erreurs ds la traduc dc jmexcuse d'avance....
Elle mérite bien sa place ici et merci pour la trad.
°Oo Lily Blue oO°