Crashing Around You (S'écrasant Autour De Toi)
I am your nightmares, true scares
Je suis tes cauchemars, vraies cicatrices
That dream when you can't stop from falling
Ce rêve quand tu peux pas t'empêcher de tomber
Can't fight, can't run
Je ne peux pas me battre, ni courir
Can't stop the person you've become
Je ne peux pas arrêter la personne que t'es devenue
I am your heartbreaks, mistakes
Je suis tes chagrins, tes erreurs
That place inside you hate
Cet endroit que tu détestes
I am that shadow following every move, reminding you
Je suis cette ombre suivant chaque mouvement, te rappelant
That it's never good enough, never good enough
Que c'est jamais assez bien, jamais assez bien
Even though you'll try and try
Même si t'essaies et essaies encore
I'm gonna call your bluff
Je vais appeler ton bluff
Because I am the thing bringing the feelings when...
Parce que je suis celui qui apporte les sentiments quand...
Your world comes crashing around you
Ton monde vient s'écraser autour de toi
Smashes down around you
S'effondre autour de toi
When will you see that you cannot hide from me ?
Quand verras-tu que tu ne peux pas te cacher de moi ?
When you feel darkness, hopeless
Quand tu te sens sombre, sans espoir
Can't cope with all the stress
Que tu peux pas tenir le coup avec tout ce stress
I'll make you hate life, bring strife
Je te ferai détester la vie, amener la dissension
Remember failures hardened stare
Rappelle-toi que les échecs durcissent
And it's never gonna change, never gonna change
Et ça ne changera jamais, ne changera jamais
Always they'll be judging you
Ils te jugeront toujours
Compared to who and who
Par rapport à quelqu'un et quelqu'un
You trust in me but I only live to see
T'as confiance en moi mais je ne vis que pour voir
Your world comes crashing around you
Ton monde vient s'écraser autour de toi
Smashes down around you
S'effondre autour de toi
When will you see that you cannot hide from me ?
Quand verras-tu que tu ne peux pas te cacher de moi ?
When I come for you
Quand je viens pour toi
When I see through you
Quand je vois à travers toi
When I eat through you
Quand je mange à travers toi
When I destroy you
Quand je te détruis
You'll think you're betrayed, astray
Tu te croiras trahi, égaré
I'll leave you ripped and torn so bad you
Je te laisserai tellement déchiré
Can't trust, can't love
Que tu pourras plus avoir confiance et aimer
Can't understand why life's so fucked up
Tu peux pas comprendre pourquoi la vie est si niquée
I'm deep inside your mind
Je suis profondément ancré dans ton esprit
In constant remind
En rappel constant
If you leave your thoughts to me, believe
Si tu me laisses tes pensées, crois
I'll make sure that I see
Je ferai en sorte de voir
Your world come crashing around you
Ton monde vient s'écraser autour de toi
Smash down around you
S'effondre autour de toi
When will you see that you cannot hide from me ?
Quand verras-tu que tu peux pas te cacher de moi ?
I'll make your world come crashing around you
Je ferai s'écraser ton monde autour de toi
Smash down around you
S'effondrer autour de toi
I'll let you see why you cannot hide from me
Je te laisserai voir pourquoi tu ne peux pas te cacher de moi
Because I am you
Parce que je suis toi
Vos commentaires
vive hellalive!!!
je suis fan de MH croyé moi je connais + que tout
d'ailleur le DVD live va sortir le 24 mai
Aller aller... ouvrais votre petit esprit SVP chacun son trip
bon moi je suis satisfaite de la traduction mais je me demandais si kelkun comprennais l'intro de cette chanson en live ?
thks