September (Septembre)
Do you remember the 21st night of september ?
Te rappelle-tu la 21ème nuit de septembre ?
Love was changing the minds of pretenders
L'amour était en train de changer les esprits des prétendants
While chasing the clouds away
Pendant qu'il chassait les nuages
Our hearts were ringing
Nos coeurs résonnaient
In the key that our souls were singing.
Dans la clef (1) dans laquelle nos âmes chantaient.
As we danced in the night,
Comme nous dansions dans la nuit,
Remember how the stars stole the night away
Rappelle-toi comment les étoiles ont remplacé la nuit
Ba de ya - say do you remember
Ba de ya - dis te rappelle-tu
Ba de ya - dancing in september
Ba de ya - danser en septembre
Ba de ya - never was a cloudy day
Ba de ya - n'était jamais un jour nuageux
My thoughts are with you
Mes pensées sont avec toi
Holding hands with your heart to see you
Tenant mes mains sur ton coeur pour te voir
Only blue talk and love,
Seulement des conversations bleues (2) et de l'amour,
Remember how we knew love was here to stay
Rappelle-toi comment nous savions que l'amour était là pour rester
Now december found the love that we shared in september.
Maintenant décembre a trouvé l'amour que nous partagions en septembre.
Only blue talk and love,
Seulement des conversations bleues et de l'amour,
Remember the true love we share today
Rappelle-toi le vrai amour que nous partageons aujourd'hui
Ba de ya - say do you remember
Ba de ya - dis te rappelle-tu
Ba de ya - dancing in september
Ba de ya - danser en septembre
Ba de ya - never was a cloudy day
Ba de ya - n'était jamais un jour nuageux
Ba de ya - say do you remember
Ba de ya - dis te rappelle-tu
Ba de ya - dancing in september
Ba de ya - danser en septembre
Ba de ya - golden dreams were shiny days
Ba de ya - les rêves dorés étaient des jours brillants
(1) ici il s'agit de la clef musicale
(2) des conversations romantiques
Vos commentaires
Dommage qu'il y est po plus de personne qui l'a connaisse...parce qu'elle est cool, il y a de l'idée dans ce texte, po comme ces sa :-X de britney, christina, ou encore beyoncé qui n'ont aucune idée, beaucoup trop commercial a mon gout je trouve!!!! >:-( C'est nazz!!!!
Sinon mirci beaucoup pour la traduction Mathieu !!!
:-° a tous.
à écouter encore et encore :-)
Quel groove !
Je suis content que ceux d'Intouchable l'ait rappelé à tous les jeunes de nos jours =)