Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Break Me, Shake Me» par Savage Garden

Break Me, Shake Me (Casse-moi, Secoue-moi)

I never thought I'd change my opinion again
Je n'ai jamais pensé que je changerais encore mon opinion
But you moved me in a way that I've never known
Mais tu m'as ému d'une manière que je n'ai connu
You moved me in a way that I've never known
Tu m'as ému d'une manière que je n'ai jamais connu
But straight away you just moved into position again
Mais immédiatement tu as encore pris position
You abused me in a way that I've never known
Tu m'as maltraité d'une manière que je n'ai jamais connu
You abused me in a way that I've never known
Tu m'as maltraité d'une manière que je n'ai jamais connu

[Chorus]
[Refrain]

So break me, shake me, hate me, take me over
Casse-moi, secoue-moi, déteste-moi, reprend-moi
When the madness stops then you will be alone
Quand la folie s'arrête alors tu seras seule
Just break me, shake me, hate me, take me over
Juste casse-moi, secoue-moi, déteste-moi, reprend-moi
When the madness stops then you will be alone
Quand la folie s'arrête alors tu seras seule

So your the kind that deals with the games in the mind
Donc c'est ton genre de t'occuper des jeux d'esprits
Well you confuse me in a way that I've never known
Bien, tu me confond d'une manière que je n'ai jamais connu
You confuse me in a way that I've never known
Tu me confond d'une manière que je n'ai jamais connu

[Chorus]
[Refrain]

She says, I can help you, but what do you say ?
Elle dit, je peux t'aider, mais qu'est-ce que tu dis ?
But it's not for free baby, you'll have to pay
Mais ce n'est pas gratuit chérie, tu devras payer
You just keep me comtemplating, that your soul is slowly fading
Tu continues juste à me mater, ton âme se fane lentement

God don't you know that I live with a tone of regret ?
Dieu ne sais-tu pas que je vis avec une tonne de regrets ?
'Cause I move you in a way that you've never known
Car je te bouge d'une manière que je n'ai jamais connu
But then I accused you in a way that you've never known
Mais alors je t'ai accusé d'une manière que je n'ai jamais connu
But you hurt me in a way that I've never known
Mais tu me blesses d'une manière que je n'ai jamais connu

[Chorus]
[Refrain]

Listen, baby
Ecoute, chérie
You'll be, you'll be alone
Tu seras, tu seras seule

Break me, shake me, hate me, take me, make me
Casse-moi, secoue-moi, déteste-moi, prend-moi, fais-moi
Fake me, break me, shake me, hate me, take me
Truque-moi, casse-moi, secoue-moi, déteste-moi, prend-moi
Break me
Casse-moi

 
Publié par 6198 2 3 5 le 16 mars 2004 à 19h05.
Savage Garden (1997)
Chanteurs : Savage Garden
Albums : Savage Garden

Voir la vidéo de «Break Me, Shake Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

yakuruuu Il y a 20 an(s) 10 mois à 22:52
6147 2 3 6 yakuruuu Site web Une de mes préféré de savage garden! pleine de punch!
dhytelle Il y a 20 an(s) 9 mois à 18:10
7031 2 4 6 dhytelle It's clear, this song really rocks!!! Qd j'écoute les paroles en Anglais, elles me paraissent "normales", elles collent parfaitement à la ziq ms qd je les lis en français, j'suis un peu étonnée, elles st un peu bizarres :-/ , (je pense que je n'ai jamais entendu des paroles comme ça en français ds une chanson). Ms je n'ai rien contre la traduct de "Badgirl", moi aussi je pense ke j'aurais écris à peu près la même chose, ms c'est les paroles en elles-même. Je les préfère en Anglais, quoi!! Bravo tout de même pr la traduct des paroles!
Marlène78 Il y a 20 an(s) 5 mois à 23:06
6770 2 4 6 Marlène78 Cette chanson est cool ! merci pr la traduc ! ms pr 'moved' j'aurai plutot mis 'ému' :-)
flamming Il y a 20 an(s) 5 mois à 18:52
5236 2 2 3 flamming elle et genial <:-) BRAVO
LenApeSOFOXY Il y a 19 an(s) 10 mois à 15:05
13595 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web jaime bcp :-D
Nathalie Il y a 19 an(s) 3 mois à 17:26
5360 2 2 5 Nathalie Yeeeaaaaahhh ça date mais ça tue!!!
Caractères restants : 1000