I Only Want To Be With You (Je Veux Seulement être Avec Toi)
I don't know what it is that makes me love you so
Je ne sais pas ce que c'est qui me fait tant t'aimer
I only know I never want to let you go
Je sais seulement que je ne veux jamais te laisser partir
'Cause you started something, can't you see
Parce que tu as commencé quelque chose, ne peux-tu pas le voir ?
That ever since we met you've had a hold on me
Que depuis qu'on se connait, tu me tiens
It happens to be true
Cela en devient vrai
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
It doesn't matter where you go or what you do
Ça ne me dérange pas où tu vas, ou qu'est-ce que tu fais
I wanna spend each moment of the day with you
Je veux passer chaque moment de la journée à tes côtés
Look what has happened with just one kiss
Regarde ce qui est arrivé avec juste un baiser
I never knew that I could be in love like this
Je n'ai jamais pensé que je pouvais être en amour comme cela
It's crazy but it's true
C'est fou mais c'est vrai
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
You stopped and smiled at me, asked me if I'd care to dance
Tu t'arrêtas et me sourias, me demandant si je veux danser
I fell into your open arms and I didn't stand a chance
J'ai tombé dans tes bras ouvert, et je n'ai pas tenu à la chance
Now listen honey, I just wanna be beside you everywhere
Maintenant écoute chéri, je veux juste être à tes côtés partout
As long as we're together honey I don't care
Tant que nous sommes ensembles chéri je ne m'en fais pas
'Cause you started something, can't you see
Parce que tu as commencé quelque chose, ne peux tu le voir ?
That ever since we've met you've had a hold on me
Que depuis qu'on se connait, tu me tiens
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
You stopped and smiled at me, asked me if I'd care to dance
Tu t'arrêtas et me sourrias, me demandans si je veux danser
I fell into your open arms and I didn't stand a chance
J'ai tomber dans tes bras ouvert, et je n'ai pas tenu à la chance
Now listen honey, I just want to be beside you everywhere
Maintenant écoute chéri, je veux juste être à tes cotés partout
As long as we're together honey I don't care
Tant que nous sommes ensembles chéri je ne m'en fait pas
'Cause you started something can't you see
Parce que tu as commencé quelque chose, ne peux-tu pas le voir ?
That ever since we met you've had a hold on me
Que depuis qu'on se connait, tu me tiens
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
No matter what you do
Peu importe ce que tu fais
I only want to be with you
Je veux seulement être avec toi
Note aux correcteur, elle est traduite version québecoise
Vos commentaires
Superbe ...