No Brakes (Pas De Freins)
Lay awake
Reste eveillé
I don't give a shit
Je m'en bat les couilles
If I even ever wake up in the morning
Et si parfois je me reveille le matin
Down below
Je rale tout bas
There's a pile of sin
Il y a une pile de pêchés
Always waiting for a
En attendant toujours une
Waiting for a warning
Attente pour un signal
Burned at the stake
Brûlé sur un pieu
Inside I'm blistering
A l'interieur je me couvre d'ampoules
Not a whisper
Pas un chuchotement
Looking in you'd never know it
Regardant pour que tu ne connaisses jamais ça
Miles below
Des kilomètres en dessous
I look up again
Je regarde encore vers le haut
When you snap they say
Quand tu brises ils disent
Before you never show it
Avant que tu l'aie montré
[Chorus]
[Refrain]
Someone said it's all right
Quelqu'un a dit que tout allait bien
Save it now, don't say it for my sake
Sauve le maintenant, ne le dit pas par égard pour moi
Someone said it's all right
Quelqu'un a dit que tout allait bien
Faster now, you know I got no brakes
Maintenant plus vite, tu sais que je n'ai pas de freins
Fuses glow
Les fusibles vont péter
Wounds festering
Les blessures suppurantes
Till the wind comes up
Jusqu'à que le vent souffle
And takes it to the last pow
Et qu'ils les prennent jusqu'au dernier pow
Back and forth
De long en large
Staring at the wall
Etoilant au soleil
This room's a cage
Cette pièce est une cage
I know that something's got to give now
Je sais que cette chose doit être donné maintenant
[Chorus]
[Refrain]
No brakes
Pas de freins
Vos commentaires