Running Out Of Days (Plus Assez De Temps)
There's too much work and I'm spent
Il y a trop de travail et je suis épuisé
There's too much pressure and I admit
Il y a trop de pression et j'admets
I've got no time to move ahead
Je n'ai plus de temps pour avancer
Have you heard one thing that I've said ?
As-tu entendu au moins une chose de ce que j'ai dis ?
[Chorus]
[Refrain]
And all these little things in life
Et toutes ces petites choses dans la vie
They all create this haze
Elles créent toutes cette brume
There's too many things to get done
Il y a trop de choses à finir
And I'm running out of days
Et je n'ai plus assez de temps
And I can't last here for so long
Et je ne peux pas rester ici trop longtemps
I feel this current it's so strong
J'ai l'impression que ce courant est trop fort
It gets me further down the line
Ca me fait descendre plus bas sous la ligne
It gets me closer to the line
Ca me rapproche de la ligne
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Will all these little things in life
Est-ce que toutes ces petites choses dans la vie
Will they all create this haze ?
Vont-elles toutes créer cette brume ?
And now I'm running out of time
Et maintenant je n'ai plus assez de temps
I can't see through this haze
Je ne peux rien voir à travers cette brume
My friend tell me why
Mon ami dis-moi pourquoi
It has to be this way
Ca doit être de cette façon
There's too many things to get done
Il y a trop de choses à finir
And I'm running out of days
Et je n'ai plus assez de temps
Vos commentaires
Moi j adoreeeeeeeeeeeeeeeeee si tu veu pour ton club, lol ;) Bisous