X.Y.U. (X. Y. U. (Ex, Pourquoi Toi?))
She didn't wanna be, she didn't wanna know
Elle ne voulait pas être, elle ne voulait pas savoir
She couldn't run away cause she was crazy
Elle ne pouvait s'enfuire car elle était folle
She gave it all away, she saw her baby break
Elle a fait don de tout, elle a vu son chéri rompre
And in the air it hung that she was dull razors
Et dans l'air on sentait qu'elle était des rasoirs émoussés
And I said, I wanna fill you up, I wanna break
Et je dis, je veux te bourrer, je veux te briser
You, I wanna give you up, from one another
Je veux t'abandonner, à un autre,
Another one should come to one another
Un autre viendra, puis un autre
No one should come between us
Personne ne devrait s'interposer entre nous
Still I was lonely, and she was by my side, my
J'étais tout de même seul, et elle était à mes côtés, ma
One and only, knows that she could never hide
Seule et unique, sachant qu'elle ne pourrait jamais se cacher
I couldn't feel her, and it was just a game
Je ne pouvais pas la sentir, et ce n'était qu'un jeu
Cause I was lonely and she was crazy
Car j'étais seul et qu'elle était folle
Rat-tat-tat, ka boom boom
Rat-tat-tat, ka boom boom
Now take that, and just a bit of this
Maintenant prend çà, et juste un peu de ceci
Cause I'm a watcher, and I'm a doer of none
Car je suis un voyeur, et je suis un bon à rien
Come to save you, cause you're all mine
Venu te sauver, car tu es toute à moi
I hurt where I can't feel, I feel where I can't hurt
Je blesse là où je ne peux ressentir, je ressens là où je ne peux blesser
I know where I can't know, I bleed for me and mine
Je sais là où je ne peux savoir, je saigne pour moi et la mienne
Ka-boom, a rat-tat-tat, and some good ole bliss
Ka-boom, un rat-tat-tat, et une bonne vieille béatitude
Cause I'm sister, and I'm a motherfuck
Car je suis une soeur et je suis un fils de pute
I am made of shamrocks, I am made of stern stuff
Je suis du bois des Irlandais, je suis fait d'étoffe austère
I am never enough, I am the forgotten child
Je ne suis jamais sufisant, je suis l'enfant oublié
And I said, I wanna fill you up, I wanna break
Et je dis, je veux te bourrer, je veux te briser
You, I wanna give you up, from one another
Je veux t'abandonner, à un autre,
No one should ever come
Personne ne devrait déjà s'interposer entre nous
In between us, between us and our love
Entre nous et notre amour
Mary had a little lamb, her face was white as snow
Mary avait un petit agneau, sa face était blanche comme la neige
And everywhere that Mary went I was sure to go
Et partout où allait Mary, j'étais sûr d'y aller
Now Mary's got a problem
Maintenant, Mary a un problème
And Mary's not a stupid girl
Et Mary n'est pas une idiote
Mary's got some deep shit
Mary est profondément dans la merde
And Mary does not forget
Et Mary n'oublie pas
And this is how Mary's garden grows
Et c'est ainsi que le jardin de Mary croît
And this is how Mary has her ghosts
Et c'est ainsi que Mary eu ses fantômes
And into the eyes of the jackyl I say ka-boom
Et dans les yeux du coyote je dis ka boom
Now we begin descent, to where we've never been
Maintenant nous commençons la descente vers où nous ne sommes jamais allé
There is no going back, this wasn't meant to last
Il n'y a aucun moyen de revenir, ce n'était pas fait pour durer
This is a hell on Earth, we are meant to serve
C'est un enfer sur Terre, nous sommes destinés à le servir
And she will never learn (X 2)
Et elle ne l'apprendra jamais (x2)
Bye, bye, baby goodbye
Bye, bye, chérie au revoir
Bye, bye
Bye, bye
Vos commentaires
MM SI moi non JE PENSE PA etre dune objectivité parfaite c vmt un d meilleur pr pa dire le meilleur album ke g entendu