Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stupid Little Love Song» par Fefe Dobson

Stupid Little Love Song (Stupide Petite Chanson D'amour)

It's just a stupid little love song
C'est juste une stupide petite chanson d'amour
It's just a stupid little
C'est juste une petite
It's just a stupid little love song
C'est juste une stupide petite chanson d'amour

Here we go
Ici nous allons

Put em' up
Put em' up (1)

Put em' up, put em' up
Put em'up

Your grandpa fought in world war two
Ton grand père a combattu à la seconde guerre mondiale
Your cousin landed on the moon
Ton cousin a débarqué sur la lune
Your mother is a diplomat, the senator of Connecticut
Ta mère est une diplomate, la sénatrice du Connecticut (2)
Your sister's got 4 point O
Ta soeur a 4-0
Your father's got his own talk show
Ton père a son propre talk-show
Your brother is the scientist, who found the cure for morning breath
Ton frère est un scientifique, qui cherche le remède contre l'haleine matinale

I came here by taxi
Je suis venue ici par taxi
You came by limousine
Tu est venu par limousine
And all I have to offer you is this
Et tout ce que je t'offre est cette

[Chorus] :
[Refrain] :
Just a stupid little love song
Juste une stupide petite chanson d'amour
(3 chords and a microphone)
(3 accords et un micro)
Just a stupid little love song
Juste une stupide petite chanson d'amour
(hip hop and rock n' roll)
(hip-hop et rock 'n roll)
So sit right down I'll sing this song to you
Maintenant assieds-toi je chante cette chanson pour toi

Put em' up
Put em' up
Put em' up, put em' up
Put em'up, put em'up

The captain of the football team
Le capitain de l'équipe de football
The cheerleader's recurring dream
Les pom-pom girls reproduisent leurs rêves
You're on the road to Harvard Law
Tu es sur la route pour Harvard Law (3)
I'm on the bus to Arkansas
Je suis dans le bus pour l'Arkansas (4)

I stand in your doorway
Je suis debout devant le seuil
Your world looks so enchanting
Ton monde semble si enchanteur
And all I have to offer you is this
Et tout ce que t'offre est cette

[Chorus]
[Refrain]

Put em' up
Put em'up

Put em' up, put em' up
Put em'up, put em'up

And the moon comes in the window like a spotlight
Et la lune traverse la fenêtre comme un rayon de lumière
(this is love cause this is real)
(c'est de l'amour parce que c'est vrai)
Sit you down and I being to gently rock your night
Assied toi et je commence a faire basculer doucement ta nuit
('cause I'm trying to tell you what I feel)
(parce que j'essaie de te dire ce que je ressens)
And we're truly approaching a moment
Et nous approchons du moment
And then you lean over, and saaaay, what's my name ? , what's my name ? , what's my name ?
Et tu t'appuies dessus, et dit, quel est mon nom ? , quel est mon nom ? quel est mon nom ?
Ooooohhhhhhhhh, go on
Ooooohhhhhhhhh, vas-y

Here we go
Ici nous allons

(Hi is Brett home ? )
(Bonjour, suis-je bien chez Brett ? )
(Well will you tell him I came by ? )
( Bon pourriez vous lui dire que j'ai appellé ? )

I stand in your driveway
Je suis dans ton allée
Your world looks so far away
Ton monde semble si loin
And all I have to offer you is this
Et tout ce que je t'offre est cette

[Chorus]
[Refrain]

Put em' up, put em' up
Put em'up, put em'up

Just a stupid little love song
Juste une stupide petite chanson d'amour
So sit right down I'll sing this song to you
Maintenant assied-toi, je chante cette chanson pour toi

(1) N'étant pas sûre de la traduction exacte, je laisse tel quel. Si quelqu'un à des suggestions...

(2) Etat américain

(3) Célèbre université américaine

(4) Etat américain

 
Publié par 13101 4 4 6 le 19 mars 2004 à 14h51.
Fefe Dobson (2003)
Chanteurs : Fefe Dobson
Albums : Fefe Dobson

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Rebel Riot Il y a 21 an(s) à 17:47
13101 4 4 6 Rebel Riot Site web Voilà ma nouvelle traduction.Que pensez vous de la chanson ?
Fly daZe Il y a 20 an(s) 11 mois à 00:23
6079 2 3 6 Fly daZe Site web ben c 1 great song et 1 chouette fille ki la chante!
j'aime bi1 cette new artistes surtt everything
©ÅråM£ll€ Il y a 20 an(s) 11 mois à 23:09
5573 2 2 6 ©ÅråM£ll€ elle est excellente mais...trouvez-vous pas ke ca fait un peu josie et les pussycats ????? je trouve trop moi !!! mais bon elle est sssuper bonne !
The Gossip Girl Il y a 20 an(s) 10 mois à 18:06
12445 4 4 6 The Gossip Girl Site web Oh enfi kk1 qui connais Josie....lol :-D lol
FRAGIL Il y a 20 an(s) 5 mois à 20:06
5850 2 3 4 FRAGIL Site web moi je trouve la traduc' suuuuuuuuuuuuuuper!!!!!!!!!mé domage ke g jamé entendu la chanson... :-(
Caractères restants : 1000