Non Me Lo So Spiegare (Je N'arrive Pas À Me L'expliquer)
Un po' mi manca l'aria che tirava
Il me manque un peu l'air que tu respirais
O semplicemente la tua bianca schiena... nananana
Ou simplement ton dos blanc... nananana
E quell'orologio non girava
Et cette horloge ne tournait pas
Stava fermo sempre da mattina a sera.
Elle restait arrêtée du matin au soir.
Come me lui ti fissava
Comme moi il te fixait
Io non piango mai per te
Moi je ne pleure jamais pour toi
Non farò niente di simile...
Je ne ferai jamais rien de tel...
No mai... nononono
Non jamais... nononono
Si, lo ammetto, un po' ti penso
Oui, je l'admet, je pense un peu à toi
Ma mi scanso
Mais je m'ésquive
Non mi tocchi più
Tu ne me concernes plus
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
Seulement que je pensais à combien il est inutile de délirer
E credere di stare bene quando è inverno e te
Et croire d'aller bien quand c'est l'hiver et toi
Togli le tue mani calde
Enlève tes mains chaudes
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
Tu ne m'embrasses pas et me répètes que je suis grand,
Mi ricordi che rivivo in tante cose... nananana
Tu me rappelles que je revis en beaucoup de choses... nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Maisons, livres, voitures, voyages, feuilles de journal
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Que même si je ne vaux rien ou du moins pour toi
Ti permetto di sognare
Je te permets de rêver
E se hai voglia, di lasciarti camminare
Et si tu veux, de te laisser marcher
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Pardon, tu sais, je ne voudrais jamais te déranger
Ma vuoi dirmi come questo può finire ?
Mais veux-tu me dire comment celà peut finir ?
Non me lo so spiegare
Je n'arrive pas à me l'expliquer
Io non me lo so spiegare
Moi je n'arrive pas à me l'expliquer
La notte fonda e la luna piena
La nuit noire et la pleine lune
Ci offrivano da dono solo l'atmosfera
Ne nous offrait en don que l'atmosphère
Ma l'amavo e l'amo ancora
Mais je l'aimais et je l'aime encore
Ogni dettaglio è aria che mi manca
Chaque détail donne l'air qu'elle me manque
E se sto così... Sarà la primavera...
Et si je suis ainsi... Ce doit être parce que c'est le printemps...
Ma non regge più la scusa...
Mais je ne supporte plus l'excuse...
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
Seulement que je pensais à combien il est inutile de délirer
E credere di stare bene quando è inverno e te
Et croire d'aller bien quand c'est l'hiver et toi
Togli le tue mani calde
Enlève tes mains chaudes
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
Tu ne m'embrasses pas et me répètes que je suis grand,
Mi ricordi che rivivo in tante cose... nananana
Tu me rappelles que je revis en beaucoup de choses... nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Maisons, livres, voitures, voyages, feuilles de journal
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Que même si je ne vaux rien ou du moins pour toi
Ti permetto di sognare. .
Je te permets de rêver...
Solo che pensavo a quanto è inutile farneticare
Seulement que je pensais à combien il est inutile de délirer
E credere di stare bene quando è inverno e te
Et croire d'aller bien quand c'est l'hiver et toi
Togli le tue mani calde
Enlève tes mains chaudes
Non mi abbracci e mi ripeti che son grande,
Tu ne m'embrasses pas et me répètes que je suis grand,
Mi ricordi che rivivo in tante cose... nananana
Tu me rappelles que je revis en beaucoup de choses... nananana
Case, libri, auto, viaggi, fogli di giornale
Maisons, livres, voitures, voyages, feuilles de journal
Che anche se non valgo niente perlomeno a te
Que même si je ne vaux rien ou du moins pour toi
Ti permetto di sognare
Je te permets de rêver
E se hai voglia, di lasciarti camminare
Et si tu veux, de te laisser marcher
Scusa, sai, non ti vorrei mai disturbare
Pardon, tu sais, je ne voudrais jamais te déranger
Ma vuoi dirmi come questo può finire ?
Mais veux-tu me dire comment celà peut finir ?
Ma vuoi dirmi come questo può finire ?
Mais veux-tu me dire comment celà peut finir ?
Ma vuoi dirmi come questo può finire ?
Mais veux-tu me dire comment celà peut finir ?
Vos commentaires
celle-ci me fait pleurer :'-( <3
Tiziano écrit vraiment de superbes chansons
Dommage on le voit pas plus à la télé française... :'-(
Cette song est extra!!!!!
La voix de Tzn sublime pendant toute la chanson ( comme tjrs )
Mais je l'ai trouvée particulièrement touchante ds le passage : "come me lui ti fissava......"
BVO TZN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Je t'adooooooooore <3
camille
* MiSs ShéRaZaDe *
Je n'ai même pas les mots tellement c'est magnifique... <3 :-(