I'll Be There (Je Serai Là)
Looking in my memory, what did I see ?
Scrutant ma mémoire, qu'est-ce que j'ai vu ?
All the good times you gave to me...
Tous ces bons moments qu'on a passé ensemble...
Evening in the park, way after dark,
Nos soirées dans le parc, bien après la tombée de la nuit
Listen to the radio in my car.
On écoutait la radio dans ma voiture
It's times like these you see the wood from the trees,
Ce sont ces moments qui te font voir les vraies choses (1)
You'd come to my aid when I'm on my knees...
Tu venais à mon secours lorsque j'étais à genoux...
The next time you feel alone, just pick up the phone.
La prochaine fois que tu te sentiras seul, tu n'as qu'à m'appeler...
[Chorus]
[Refrain]
Reach out and touch, whisper my name.
Approche-toi et caresse-moi, murmure mon nom.
I will deliver, again and again.
Je serai toujours là, c'est certain.
Straight from the heart, honest and true,
Ça vient droit du coeur, en toute honnêteté
I promise you this, I will be there for you.
Je te le promets, je serai là pour toi.
When I think, I'd be lost without you.
Quand j'y pense, je serais perdue sans toi
Makes me wonder what I did before you.
Ça me fait me demander comment je m'en sortais sans toi
When it mattered, you were there for me,
Lorsque c'était important, tu étais là pour moi
You were my rock boy, you were my energy.
Tu était mon homme, tu étais mon énergie.
Time flies but I'll never forget
Le temps passe mais je n'oublierai jamais
The way it was the day we met.
Comment c'était le jour de notre rencontre
Don't be surprised, you know it's true...
Ne sois pas surpris, tu sais que c'est vrai...
I'm gonna be there for you.
Je serai là pour toi.
[Chorus]
[Refrain]
Through the sun, through the rain,
Qu'il pleuve, qu'il fasse soleil
I will still feel the same,
Je ressentirai toujours la même chose,
Be it good, be it bad,
Que ça aille bien, que ça aille mal,
I'll always understand.
Je comprendrai toujours.
When you're down, when you're blue,
Lorsque tu déprimeras, lorsque tu seras triste,
I will be there for you.
Je serai là pour toi.
Cause nobody does it better,
Car personne ne le fait mieux,
We're gonna get there together.
On y parviendra ensemble.
Through the sun, and through the rain
Qu'il pleuve, qu'il fasse soleil
(I'll be there for you)
(Je serai là pour toi)
Through the sun, and through the rain
Qu'il pleuve, qu'il fasse soleil
Be there, I'll be there for you.
Serai là, je serai là pour toi.
Nobody, nobody does it better...
Personne, personne ne le fait mieux...
Together
Ensemble
(x2)
(x2)
[Chorus](x3)
[Chorus](x3)
(1) Littéralement : Dans des moments pareils, tu vois le bois des arbres. (C'est sûrement une expression anglaise)
Vos commentaires