Love Is All We Need (feat. Nas) (L'amour Est Tout Ce Dont Nous Avons Besoin)
Whoa, love is all we need
Whoa l'amour est tout ce dont nous avons besoin
'Cause everybody needs love
Parce que tout le monde a besoin d'amour
Love is all we need
L'amour est tout ce dont nous avons besoin
We'll make everything complete
Nous pouvons rendre tout complet
If we try to live together and be happy
Si nous essayons de vivre ensemble et d'être heureux
You and me are one and we've only just begun
Toi et moi siommes un et nous avons a peine commencer
So let's make a new beginning have some fun
Alors prenons un nouveau départ amusons nous
Love is all we need, to make everything complete
L'amour est tout ce dont nous avons besoin, nous pouvons rendre tout complet
All we need is L-O-V-E, love is all we need
Tout ce dont nous avons beson est l' A-M-O-U-R, l'amour est tout ce dont nous avons besoin
'Cause to love you would mean everything
Parce que l'amour représente tout
Everybody needs love
Tout le monde a besoin d'amour
Dealing with tough times seems to always blow my mind
Traitons les moments difficiles pour faire toujours envoler mon esprit
But I know where my heart is so I am fine, I'm fine
Mais je sais où mon coeur est si je vais bien ; je vais bien
If we remain friends it would never ever end
Si nous restons amis ca ne finira jamais
On this love I give to you, you can depend
Sur cette amour je donne tout, tu peux dépendre
(bis )
(bis)
Love is all we need to make every little thing complete
L'amour est tout ce dont nous avons besoin pour faire toutes les petites choses completes
Yeah, yeah, oh if you would trust in me
Ouais, oauis oh si tu me feras confiance
I would let you know that I love you, that I love you
Je te laisserai savoir que je t'aime, que je t'aime
Oh, Lord, don't ever leave me...
Oh, chéri, ne me quitte jamais
Love is all we need, yeah, yeah, yeah
L'amour est tout ce dont nous avons besoin, ouais, ouais, oauis
Feel this hit banging in your residential district
Sens ce coup frapper dans ta zone résidentielle
Presidents you checked, canary rock
Les présidents que vous avez vérifié, canary rock
Sizzlin', Mary's hop hop
Grésillany, le hop hop de mary
Chirs shorty got this, fly angel
Petite Chris a obtenu ceci, vole mon ange
My dremas of a queen came true in this land that's dark
Mon rêve de reine devient vraie dans ce pays qui est sombre
If you my man and you my heart I blast for you
Si toi mon mec et toi mon coeur je
'Cause I'm laid back you thought that I was sleeping on you
Parce j'ai pris du recul et je dormais sur toi
Leave them if they acting too sly for you
Quittes les si ils agissent lentement pour toi je souffle pour toi
Quick to put your name in some murder one
Rapide pour mettre ton nom dans un sorte de meurtre
I'm not the one cheatin' on you or beatin' on you
Je ne suis pas la seule qui qui triche sur toi ou te bat
'Cause I'm laid back you thought that I was sleeping on you ?
Parce que avec du recul je dormais sur toi ?
Real love make a ill thug feel bug
Le vrai amour adoucit un ganster
Now analyze, are you trustworthy by the looks in your eye ?
Maintenant analyse, es tu vraiment digne de confiance par les regardes dans ton oeil ?
Stay with me
Restes avec moi
My dog like dollar and Ritchie, she convinced me all we
Mon chien comme les dollars et Ritchie, elle ma convaincu tous nous
Really need is love, strictly
Avons vraiment besoin d'amour, strictement
Love is all we need to make everything complete
L'amour est tout ce dont nous avons besoin pour faire toutes les choses completes
I want to be happy yeah, want to be happy
Je veux être heureuse ouais, je veux être heureuse
Love is all we need, and I know that it can be done
L'amour est tout ce dont nous avons besoin, et je sais que ca peux être donné
If we can love, if we can love, everybody needs love
Si nous pouvons aimer, si nous pouvons aimer, tout le monde a besoin d'amour
Vos commentaires