Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Should Be So Lucky» par Kylie Minogue

I Should Be So Lucky (Je Devrais Être Si Chanceuse)

In my imagination
Dans mon imagination
There is no complication
Il n'y a pas de complication
I dream about you all the time
Je rêve de toi tout le temps
In my mind, a celebration
Dans mon esprit, une célébration
The sweetest of sensation
La plus douce des sensations
Thinking you could be mine
Pensant que tu pourrais être mien
In my imagination
Dans mon imagination
There is no hesitation
Il n'y a pas d'hésitation
We walk together hand in hand
Nous marchons ensemble main dans la main

[Bridge]
[Bridge]
I'm dreaming
Je suis en train de rêver
You fell in love with me
Tu es tombé amoureux de moi
Like I'm in love with you
Comme je suis amoureuse de toi
But dreaming's all I do
Mais rêver c'est tout ce que je fais
If only they'd come true
Si seulement ils pouvaient devenir vrais

[Chorus]
[Chorus]
I should be so lucky
Je devrais être si chanceuse
Lucky, lucky, lucky
Chanceuse, chanceuse, chanceuse
I should be so lucky in love
Je devrais être si chanceuse en amour
I should be so lucky
Je devrais être si chanceuse
Lucky, lucky, lucky
Chanceuse, chanceuse, chanceuse
I should be so lucky in love
Je devrais être si chanceuse en amour

It's a crazy situation
C'est une situation folle
You always keep me waiting
Tu continues toujours à me faire attendre
Because it's only make believe
Parce que c'est seulement fait pour croire
And I would come a-running
Et je voudrais venir en courant
To give you all my loving
Pour te donner mon amour
If one day you would notice me
Si un jour tu voudrais me remarquer
My heart is close to breaking
Mon coeur est proche de la rupture
And I can't go on faking
Et je ne peux pas continuer à truquer
The fantasy that you'll be mine
Le fantasme que tu serais mien

[Bridge]
[Bridge]

[Chorus]
[Refrain]

I should be so lucky (so lucky, so lucky)
Je devrais être si chanceuse (si chanceuse, si chanceuse)
I should be so lucky
Je devrais être si chanceuse
I, I (I, I)
Je, Je (Je, Je)
I should be so lucky (so lucky, so lucky)
Je devrais être si chanceuse (si chanceuse, si chanceuse)
I should be so lucky
Je devrais être si chanceuse
I (x10)
Je (x10)

In my imagination
Dans mon imagination
There is no hesitation
Il n'y a pas d'hésitation
We walk together hand in hand
Nous marchons ensemble main dans la main

[Bridge]
[Pont]

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 6923 2 4 6 le 12 mars 2004 à 20h34.
Kylie (1988)
Chanteurs : Kylie Minogue
Albums : Kylie

Voir la vidéo de «I Should Be So Lucky»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

sk8teuse_punk Il y a 20 an(s) 11 mois à 15:31
5359 2 2 5 sk8teuse_punk Oh j'ai vu le clip un jour !!! Mdr !! La tete de ouf kel avait. Elle est beaucoup mieu maintenan
Sondern Il y a 20 an(s) 7 mois à 11:25
12813 4 4 6 Sondern Site web classique de la pop :-)
RoM1|RnB Boy Il y a 20 an(s) 1 mois à 08:43
8030 3 3 5 RoM1|RnB Boy Site web Cette chanson est délirante !
Franchement j'aime bien :-)
wild child Il y a 19 an(s) 10 mois à 20:19
10643 3 4 6 wild child j'écouterais que très vite fait... 8-| mais kan on veut délirer ça peut être sympa, et le rythme est kan même entrainant :-/
Clem Foutti Il y a 18 an(s) 4 mois à 15:02
5934 2 3 5 Clem Foutti Site web ca fait(et c'est) 80's à fond donc j'aime!
Nijal Il y a 18 an(s) 1 mois à 20:02
5522 2 2 6 Nijal Pas mal comme chanson!
Jethro Love Il y a 16 an(s) 11 mois à 21:28
9004 3 3 5 Jethro Love c'est super pour une musique des années 80 !!!!
je ne trouve pas ça ringard
yeah go Kylie !! :-)
Tia Yess Il y a 16 an(s) 7 mois à 14:59
9759 3 4 6 Tia Yess Site web Pas mal
Par contre, ça fait bien années 80 je trouve!
I Should Be So Lucky...Lucky Lucky Lucky!
Cool pour la nostalgie quoi :-)
catwoman-cherry Il y a 16 an(s) à 14:32
8454 3 3 7 catwoman-cherry Site web j'adore cette chanson, si petillante
Caractères restants : 1000