Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm Back» par Eminem

I'm Back
(J'suis De Retour)

(Chorus : Eminem (repeat 4X)]
Refrain 4X : Eminem

That's why they call me Slim Shady (I'm Back)
C' est pourquoi on m' appelle Slim Shady-- j' suis de retour
I'm Back (I'm Back) (SLIM SHADY ! ) I'm Back
J' suis de retour-- j' suis de retour-- Slim Shady !

(Eminem)
(Eminem)
I murder a rhyme one word at a time
Je travaille mes rimes mots par mots
You never, heard of a mind as perverted as mine
T' as jamais, entendu parler d' un esprit aussi perverti que le mien
You better, get rid of that nine, it ain't gonna help
Tu ferais mieux de, te débarrasser de ce neuf ( flingue neuf millimètres), il n' aidera pas
What good's it gonna do against a man that strangles himself ?
Qu' est ce qu' il pourra faire contre un homme qui s' étrangle tout seul ?
I'm waitin for hell like hell shit I'm anxious as hell
J' attends l'enfer, genre merde j' suis grave inquiet
Manson, you're safe in that cell, be thankful it's jail
Manson ( Marilyn), t ' es à l' abri dans cette cellule, estime toi heureux c' est la prison
I used to be my mommy's little angel at twelve
J' étais le petit ange à sa maman à 12 ans
Thirteen I was puttin shells in a gauge on a shelf
13 ans je chargeais un pompe sur l' étagère
I used to, get punked and bullied on my block
J' étais traité comme un vaurien et brutalisé dans mon quartier
'til I cut a kitten's head off and stuck it in this kid's mailbox
Jusqu' à ce que j' coupe la tête d' un chaton et la mette dans cette boîte aux lettres de gamin
{Mom ! MOM ! } I used to give a - fuck, now I could give a fuck less
--Maman ! Maman ! -- Avant j' m' en foutais pas - maintenant j' en ai plus rien à foutre
What do I think of suc-cess ? It sucks, too much press I'm stressed
Qu' est que je pense du succès ? C' est naze, trop de pression j' suis stressé
Too much stares two breasts, too upset
Trop de photos, trop bouleversé
It's just too much mess, I guess I must just blew up quick (yes)
C' est juste trop de bordel, j' suppose que j' ai trop vite explosé-- ouais--
Grew up quick (no) was raised right
Grandi vite --nan--, bien élevé
Whatever you say is wrong, whatever I say is right
Tout ce que tu dis est faux, tout ce que je dis est vrai
You think of my name now whenever you say, Hi
Tu penses à mon nom chaque fois que tu dis Hi
Became a commodity because I'm W-H-I-
C' est devenu un produit ( il fait référence aux tee-shirt "Hi my name is"... ) parce que
-T-E, cuz MTV was so friendly to me
Je suis B-L-A-N-C, parce que MTV était si amical avec moi
Can't wait 'til Kim sees me
J' pouvais pas attendre que Kim me voit
Now is it worth it ? Look at my life, how is it perfect ?
Maintenant ça vaut le coup ? Regarde ma vie, jusqu' où est elle parfaite ?
Read my lips bitch, what, my mouth isn't workin ?
Lis mes lèvres salope, quoi ma bouche ne marche pas ?
You hear this finger ? Oh it's upside down
T' entends ce doigt ? Oh il est à l' envers
Here, let me turn this motherfucker up right now
Voilà, laisse moi mettre cet enculé à l'endroit

Chorus
Refrain

(Eminem)
(Eminem)
I take each individual degenerate's head and reach into it
J' prends chaque tête de dégénéré et mets la main dedans
Just to see if he's influenced by me if he listens to music
Juste pour voir s' il est influencé par moi s' il écoute ma musique
And if he feeds into this shit he's an innocent victim
Et s' il apprend ce bordel ( sa musique), c' est une victime innocente
And becomes a puppet on the string of my tennis shoe
Et qui devient une poupée attachée à mes lacets
{*vocal scratches*} My name is Slim Shady
-scratchs- Mon nom est Slim Shady
I been crazy way before radio didn't play me
Je suis fou depuis bien avant que la radio ne me jouait pas
The sensational {*vocal scratch Back is the incredible ! *}
Le sensationnel -- scratch- [ le retour est incroyable ! ]
With Ken Kaniff, who just finds the men edible
Avec Ken Kaniff, qui vient juste de découvrir que l' homme est bon à manger
It's Ken Kaniff on the, internet
C' est Ken Kaniff sur, Internet
Tryin to, lure your kids with him, into bed
Qui essaie, d' attirer tes enfants vers lui, dans son lit
It's a, sick world we live in these days
C' est un, monde malade dans lequel nous vivons de nos jours
Slim for Pete's sakes put down Christopher Reeve's legs !
Slim pour l' amour de Dieu lâche les jambes de Christopher Reeves !
Geez, you guys are so sensitive
Allez quoi, vous êtres trop sensibles les gars
Slim it's a touchy subject, try and just don't mention it
Slim c' est un sujet délicat, essaie surtout de ne pas en parler
Mind with no sense in it, fried to get so frenetic
Esprit sans aucun sentiment, devenu si frénétique (= emporté violemment, furieux) on l' a brûlé
Whose eyes get so squinted, I'm blind from smokin 'em
Mes yeux louchaient tellement, j' suis devenu aveugle après les avoir fumés
With my windows tinted, with nine limos rented
Avec mes vitres teintées, mes neuf limos ( limousines) louées
Doin lines of coke in 'em, with a bunch of guys hoppin out
J' me fais des lignes de coke à l' intérieur, avec plein de potes en train de faire des bonds
All high and indo scented {*inhales, exhales*}
On est si foncedé et aussi le te-shi sent bon -
And that's where I get my name from, that's why they call me
Et c' est d' où je tiens mon nom, c' est pourquoi ils m' appellent

Chorus
Refrain

(Eminem)
(Eminem)
I take seven (kids) from (Columbine), stand 'em all in line
J' prends sept gosses de Colombine, les fait tenir debout en lignes
Add an AK-47, a revolver, a nine
Leur donne un AK-47, un révolver, un neuf millimètres
A Mack-11 and it oughta solve the problem of mine
Un Mack-11 et tout ça devrait résoudre mon problème
And that's a whole school of bullies shot up all at one time
Et c' est une école toute entière de vauriens qui est shootée d' un coup
Cause (I'mmmm) Shady, they call me as crazy
Car (j' suiiiiiiis) Shady, on m' disait aussi fou
As the world was over this whole Y2K thing
Que le monde qui s' occupait de ce truc de l' an 2000 ( y2k bug)
And by the way, N'Sync, why do they sing ?
Et au fait, N'Sync, pourquoi ils chantent ?
Am I the only one who realizes they stink ?
Est ce que j' suis le seul qui ait pris conscience qu' ils puaient ?
Should I dye my hair pink and care what y'all think ?
Devrais je teindre mes cheveux en rose et me préoccuper de ce que vous tous pensez ?
Lip sync and buy a bigger size of earrings ?
Rouge à lèvre et acheter des plus grosses boucles d' oreilles ?
It's why I tend to block out when I hear things
C' est pourquoi j' ai tendance à ignorer quand j' entends ces choses
Cause all these fans screamin is makin my ears ring (AHHHH ! ! ! )
Parce que tous ces fans qui crient me font mal aux oreilles --AAHHH ! ! ! ! --
So I just, throw up a middle finger and let it linger
Alors, je lève simplement un doigt d' honneur et le laisse en l' air
Longer than the rumor that I was stickin it to Christina
Encore plus longtemps que la rumeur selon laquelle je m' en servais pour doigter Christina
Cause if I ever stuck it to any singer in showbiz
Car si jamais j' m' en étais servi pour doigter une chanteuse du showbiz
It'd be Jennifer Lopez, and Puffy you know this !
Ce serait Jennifer Lopez, et Puffy tu le sais !
I'm sorry Puff, but I don't give a fuck if this chick was my own mother
J' suis désolé Puff, mais j' en ai rien à foutre de savoir si cette pute était ma propre mère
I still fuck her with no rubber and cum inside her
J' continue de la baiser sans capote et éjacule dedans
And have a son and a new brother at the same time
Et j' ai un fils et un nouveau frère en même temps
And just say that it ain't mine, what's my name ?
J' ai juste à dire que c' est pas à moi... C' est quoi mon nom ?

Chorus
Refrain

(Eminem {*vocal scratching*})
(Eminem {* scratch vocal*})
Guess who's b-back, back
Guess who's b-back, back (devine qui est de retour ! ! )
Gue-gue-guess who's back (Hi mom ! )
Gue-gue-guess who's back (Hi mom ! = Salut M'man ! )
{*scratch*} Guess who's back
{*scratch*} Guess who's back
{*scratch*} Gue {*scratch*} guess who's back
{*scratch*} Gue {*scratch*} guess who's back
D-12 {*scratch*} Guess who's back
D-12 {*scratch*} Guess who's back
Gue, gue-gue-gue, guess who's back
Gue, gue-gue-gue, guess who's back
Dr. Dre {*scratch*} Guess who's back
Dr. Dre {*scratch*} Guess who's back
Back back {*scratch*} back
Back back {*scratch*} back
{*scratch*}
{*scratch*}
Slim Shady, 2001
Slim Shady, 2001
I'm blew out from this blunt (*sighs*) fuck
J' suis carrément défoncé par ce joint --soupirs--, fuck !

Contenu modifié par Mbrouillard08

 
Publié par 15048 5 5 7 le 9 mars 2004 à 13h35.
Marshall Mathers LP (2000)
Chanteurs : Eminem

Voir la vidéo de «I'm Back»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
ToMaToSk8uP Il y a 20 an(s) 9 mois à 19:43
5960 2 3 5 ToMaToSk8uP Pour moi cé une bombe !!!!!!!!
jécoutéré toujour cette :-X d'album il est trop bon méme apérs les années :-D
CARPE_DIEM Il y a 20 an(s) 7 mois à 15:35
5943 2 3 5 CARPE_DIEM Site web Encore une chanson qui déchire tout !!
Franchement toutes ses chansons sont des bombes !!
Merci pour la trad.
M&M = :'-) <3 :-°
gamer Il y a 20 an(s) 7 mois à 20:02
5328 2 2 4 gamer ouh elle decoiffe cette chanson!on peut dire qu'il mache pas ses mots celui la!
eminem.en.force!!! Il y a 20 an(s) 7 mois à 04:13
5243 2 2 3 eminem.en.force!!! ses claire ke sa pour pas macher ses mots il les machent pas !!!!! meme si le son est bon il y a ken meme 1 passage ki me degoute il faut bien lavouer !!!
mes sinon comme dab eminem il dechiren tros
big kiss a tous ses fans :-°
Eazy-Slim Il y a 20 an(s) 5 mois à 21:52
8125 3 3 4 Eazy-Slim Site web sa vous degoute? c normal c fé exprés >:-) >:-) >:-)
slim-shady62 Il y a 18 an(s) 6 mois à 16:15
5298 2 2 4 slim-shady62 Site web elle déchir trooo cete zik si si EMINEM TROP PUISSANT !!! 8-D
tatiana 2015 Il y a 16 an(s) 10 mois à 06:06
5914 2 3 4 tatiana 2015 Violent comme texte :-/ .
dscXvicious Il y a 16 an(s) 5 mois à 13:01
8063 3 3 5 dscXvicious Site web oh les bons souvenirs sur cette chanson 8-D
MGMT=GOD Il y a 16 an(s) 5 mois à 20:41
5870 2 3 4 MGMT=GOD elle est enorme c'te song
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000