Unpretty (Indésirable)
I wish could tied you up in my shoes
Je souhaiterai pouvoir te nouer dans mes chaussures
Make you feel unpretty too
Te faire sentir également indésirable
I was told I was beautiful
On m'avait dit que j'étais belle
But what does that mean to you
Mais qu'est-ce que cela signifie pour toi
Look into the mirror, who's inside there
Regarde dans le miroir, qui vois-tu à l'interieur
The one with the long hair
Celle avec ses cheveux longs
Same old me again today (yeah)
Toujours ce même moi, encore une fois, aujourd'hui (yeah)
My outsides look cool
Mon physique semble cool
My insides are blue
Mon mental a le blues
Everytime I think I'm through
A chaque fois que je pense que c'est fini
It's because of you
C'est de ta faute
I've tried different ways
J'ai essayé plusieurs solutions
But it's all the same
Mais tout revient au même
At the end of the day
Lorsque la journée se termine
I have myself to blame
Je me reproche toutes ces choses
I'm just trippin'
Je m'imagine tout ça
[Chorus]
[Refrain]
You can buy your hair, if it won't grow
Tu peux t'acheter des cheveux, s'ils ne poussent pas
You can fix your nose if he says so
Tu peux te faire refaire le nez s'il te le conseille
You can buy all the make up
Tu peux acheter tout le maquillage
That MAC can make
Que MAC peut fabriquer
But if you can't look inside you
Mais si tu ne peux pas regarder en toi
Find out who am I to
Trouver qui je suis réellement pour
Be in the position to make me feel
Etre dans la position de me faire sentir
So damn unpretty
Si sacrement indésirable
I'll make you feel unpretty too
Alors je te ferai sentir indésirable toi aussi
Never insecure until I met you
Je ne doutais jamais avant de te rencontrer
Now, I'm bein' stupid
Désormais, je me sens stupide
I used to be so cute to me
J'avais l'habitude de me sentir mignonne
Just a little bit skinny
Un peu pâle, mais c'est tout
Why do I look to all these things
Pourquoi je fais attention à toutes ces choses
To keep you happy
Pour te rendre heureux
Maybe get rid of you
Peut-être devrais-je te larguer
And then I'll get back to me (hey)
Et alors je redeviendrai moi (hey)
My outsides look cool
Mon physique semble cool
My insides are blue
Mon mental a le blues
Everytime I think I'm through
A chaque fois que je pense que c'est fini
It's because of you
C'est de ta faute
I've tried different ways
J'ai essayé plusieurs solutions
But it's all the same
Mais tout revient au même
At the end of the day
Lorsque la journée se termine
I have myself to blame
Je me reproche toutes ces choses
I'm just trippin'
Je m'imagine tout ça
[Chorus](x2)
[Refrain](x2)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
[Chorus](x2)
[Refrain](x2)
Vos commentaires
<3
C'est l'une de mes préférées! <3
C'est aussi une belle leçon pour les jeunes d'aujourd'hui! :-)