Everything In Time(Los Angeles) (Chaque Chose En Son Temps)
She asked how we are
Elle a demandé comment nous allions
She asked if I was all weird again
Elle a demandé si je me sentais toute bizarre à nouveau
And of course I am
Et je le suis bien évidémment
But I'm trying really hard
Mais j'essaie vraiment de faire des efforts
So I lied to her
Je lui ai donc mentie
And I was wearing this prisoner face
Et j'avais cette mauvaise mine
So deep inside she had to know
Elle devait donc savoir au plus profond d'elle
Once again I've lost control
Qu'une fois encore, j'ai perdu le contrôle
For everything there is a reason
Il y a une raison à toute chose
Everything I hope in time will come
J'espère que chaque chose viendra à temps
Lying in your bed
Allongée sur ton lit
I am a refugee you try to love
Je suis une réfugiée que tu essaies d'aimer
But the love that he killed
Mais l'amour qu'il a détruit
Keeps coming back and haunting me
Continue de refaire surface et de m'obséder
Am I wasting all of your time
Suis je en train de perdre le temps que tu m'accordes
And all my cute days on regrets ?
Et à mon grand regret, tous mes jours heureux ?
Is it healthy that we met ?
Est-ce une bonne chose que nous nous soyons rencontrés ?
Everything always in time will show
Chaque chose fera toujours son apparition à temps
Then we will know it will show
Alors nous saurons, ça éclatera au grand jour
Everything always in time will come
Chaque chose viendra toujours à temps
Is it wrong holding on
Serait-ce une erreur de m'accrocher
To my best friend my faded lover ?
A mon meilleur ami, l'homme de ma vie ?
Who knows ?
Qui sait ?
Cinderella hope
Cendrillon a de l'espoir
And it's all because he made me laugh
Et c'est grace à toi, qui m'a fait rire
Coincidence or fate
Simple coincidence ou signe du destin
Running towards a catastrophe
Je vais droit à la catastrophe
Save me
Sauve moi
Everything always in time is gone
Chaque chose s'en ira toujours à temps
It'll be gone, we'll be gone
Ce sera fini, nous nous en irons
Everything always in time will come
Chaque chose viendra toujours à temps
Oh it will come, it will come
Oh ça arrivera, ça arrivera
For everything there is a reason
Il y a une raison à toute chose
I believe for everything there is a reason
Je crois qu'il y a une raison à toute chose
And everything always in time will come
Et chaque chose viendra toujours à temps
Vos commentaires
sinon j'adore cette chanson et vive no doubt!!!!!
merci pour ta traduc
_Cette chanson coécrite par Gwen et Eric Stefani fut l'ultime création de ce dernier pour le groupe. Il l'écrivit même après son départ ("il revint pour un instant"). Le sentiment unanime du groupe à propos de cette chanson est "A hard one to let go" (à vous de traduire...).
_"Everything In Time" devait faire partie de l'album "Return Of Saturn" mais elle fut écartée et "Too Late" prit sa place dans l'album.