Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Garageland» par The Clash

Garageland (Garageland)

Back in the garage with my bullshit detector
Retour au garage avec mon détecteur de conneries
Carbon monoxide making sure it's effective
Le monoxyde de carbone garanti 100% efficace
People ringing up making offers for my life
Les gens qui sonnent chez moi me font des offres
But I just wanna stay in the garage all night
Mais je veux juste rester au garage toute la nuit

We're a garage band
Nous sommes un groupe de garage
We come from garageland
Nous venons de garageland

Meanwhile things are hotting up in the West End alright
Pendant que les chosent s'échauffent à l'ouest
Contracts in the offices, groups in the night
Contrats dans les bureaux, groupes dans la nuit
My bummin' slummin' friends have all got new boots
Mes squatteurs d'amis ont tous des nouvelles bottes
And someone just asked me if the group would wear suits
Et quelqu'un vient juste de me demander si le groupe voudrait porter des costumes

We're a garage band
Nous sommes un groupe de garage
We come from garageland
Nous venons de garageland

I don't wanna hear about what the rich are doing
Je ne veux pas savoir ce que les riches font
I don't wanna go to where the rich are going
Je ne veux pas aller où les riches vont
They think they're so clever, they think they're so right
Ils se croient si intelligents, qu'ils sont si biens
But the truth is only known by guttersnipes
Mais la vérité est seulement connue des voyous

We're a garage band
Nous sommes un groupe de garage
We come from garageland
Nous venons de garageland

There's twenty-two singers ! But one microphone
22 chanteurs ! Mais un seul micro
Back in the garage
Retour au garage
There's five guitar players ! But one guitar
5 guitaristes ! Mais une seule guitare
Back in the garage
Retour au garage
Complaints ! Complaints ! Wot an old bag !
Réclamations ! Réclamations ! Vieux sac !
Back in the garage (x3)
Retour au garage (x3)

Cette chanson est une réponse au NME

(New Musical Express) qui avait écrit :

« Ils sont le genre de groupe garage qui devrait

Retourner rapidement dans le leur, en laissant

De préférence le moteur tourner, ce qui serait

Une perte beaucoup plus grande pour leurs

Familles et amis que pour le rock and roll »

 
Publié par 8880 3 3 5 le 4 mars 2004 à 19h26.
The Clash (1977)
Chanteurs : The Clash
Albums : The Clash

Voir la vidéo de «Garageland»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

wam Il y a 20 an(s) 11 mois à 11:44
6629 2 4 5 wam Bien répondu
Skaren Il y a 20 an(s) 6 mois à 19:34
5472 2 2 6 Skaren C'est clair!!!
En fait, comment tu sais tous ça ( que c'est une réponse au N;E..etc...) ???
Kaerdalis Il y a 20 an(s) 5 mois à 12:59
8880 3 3 5 Kaerdalis Bah en fait, j'ai lu ça dans la revue Rock'n'Folk lors d'un numéro spécial sur Joe Strummer (il venait de mourir)
D'ailleurs, c'est en lisant Rock'n'folk que je me suis mis aux Clash. Merci Rock'n'folk :-) <3 et vive les clash !!
nos 5678 Il y a 19 an(s) 2 mois à 23:45
6132 2 3 5 nos 5678 "pendant que des gens dehors me proposent d'acheter ma vie"
excellent, hilarant, les Clash sont les membres d'un groupe génial.
Caractères restants : 1000