Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Still My Child» par Mary Mary

Still My Child (Toujours Mon Enfant)

He had many of bad habits
Il avait beaucoup de mauvaises habitudes,
He was trying hard to break
Il faisait beaucoup d'efforts pour s'en débarrasser.
And every time he thought it got better
Et chaque fois qu'il pensait que c'était mieux,
He would make another mistake
Il faisait une autre erreur.
Though he knows he's far from perfect
Bien qu'il sache qu'il est loin de la perfection,
He is trying to live right
Il essaie de mener une vie juste.
He asked me to ask You Father
Il m'a demandé de te demander, Père,
Would You hear his prayer tonight ?
Est-ce que tu entendras sa prière ce soir ?

He said tell Him I really need Him
Il t'a dit : Dis-lui que j'ai réellement besoin de Lui,
I really want to change
Je veux vraiment changer.
The next time you talk to God
La prochaine fois que tu parles à Dieu
Would you please mention my name
Peux-tu, s'il te plaît, mentionner mon nom ?
Could you tell Him I really love Him
Dis-Lui que je L'aime vraiment
And although it's been a while
Et bien que ça ne soit qu'un instant
Ask Him for me am I still His child
Demande-Lui pour moi si je suis toujours Son enfant.

I asked her how she was doing
Je lui ai demandé comment elle allait.
She said not so good lately
Elle m'a dit que dernièrement, pas très bien.
Then I told her girl you know
Ensuite, je lui ai dit : Miss, tu sais
You can always talk to me
Tu peux toujours tout me dire.
She said these days haven't been so happy
Elle m'a dit que ces derniers jours n'avaient pas été très joyeux,
Haven't had much peace of mind
Qu'elle était troublée (litt. : n'avais pas beaucoup de tranquillité d'esprit).
Now I know I should be praying
Maintenant, je savais que je devrais prier,
But I have had much tell
Mais j'avais tellement de choses à dire.

[Chorus]
[Refrain]

I know the answer to your question
Je sais la réponse à ta question :
Yes the Father still loves you
Oui, le Père t'aime toujours.
Sometimes when you have children
Parfois quand tu as des enfants,
You don't always like what they do
Tu n'aimes pas toujours tout ce qu'ils font.
So when you go to your heavenly Father
Si tu vas vers ton Père céleste
Say Lord I love You
Dis : Dieu, je T'aime.
And when you ask Him for forgiveness
Et quand tu Lui demandes d'être pardonné,
This is what He'll say to you
Voici ce qu'Il te dit :

I sent a message in the world
J'ai envoyé un message dans le monde.
When the birds sang their song
Quand les oiseaux chantent leurs chants,
And when you went to sleep last night
Et quand tu es allé dormir la nuit dernière,
I told the moon shine all night long
J'ai dit, à la lumière de la lune, toute la nuit :
Just wanted you to talked to me
Je veux juste que tu me parles.
And I know it's been a while
Et je sais que ce n'est qu'un instant.
And to answer the question
Et pour répondre à ta question,
You are still my child.
Tu es toujours mon enfant.

 
Publié par 5370 2 2 5 le 4 mars 2004 à 20h18.
Thankful (2000)
Chanteurs : Mary Mary
Albums : Thankful

Voir la vidéo de «Still My Child»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Matt: save la cocci! Il y a 21 an(s) 1 mois à 20:24
15934 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web ah c'est marrant justement j'avais l'intention de faire une traduction de Mary Mary. j'aime bien ce groupe, c'est dommage qu'elles ont jamais trop marché à part Shackles
Caractères restants : 1000