Blackout (Trou De Mémoire)
I realize I missed a day
Je me rends compte que j'ai manqué un jour
But I'm too wrecked to care anyway
Mais je suis trop anéanti pour m'en préoccuper de toute façon
I look around and see this face
Je regarde aux allentours et je vois ce visage
What the hell have I lost my taste
Qu'est-ce qui a bien pu arriver à ma saveur
Don't want to find out
Je ne veux pas le savoir
Just want to cut out
Je veux seulement m'échapper
My head explodes, my ears ring
Ma tête explose, mes oreilles sifflent
I can't remember just where I've been
Je ne parviens pas à me souvenir où j'ai été
The last thing that I recall
La dernière chose dont je me rappelle
I got lost in a deep black hole
Est de m'être perdu dans un grand trou noir
Don't want to find out
Je ne veux pas le savoir
Just want to cut out
Je veux seulement m'échapper
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
I grab my things and make my run
Je prends mes affaires et je me mets en marche
On the way out, another one
Sur une route excentrique, encore une
Would like to know before I stop
J'aimerais savoir avant de m'arrêter
Did I make it or did I flop
Si ça m'est arrivé ou si j'ai roupillé
Don't want to find out
Je ne veux pas le savoir
Just want to get out
Je veux seulement m'échapper
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout
J'ai vraiment eu un trou de mémoire
Don't want to find out
Je ne veux pas le savoir
Just want to get out
Je veux seulement m'échapper
Blackout
Trou de mémoire
I really had a blackout...
J'ai vraiment eu un trou de mémoire...
Vos commentaires
merci pour la traduction! 8-D
mais blackout reste un mot sans traduction pour moi...
°trop hate daller les voir au festival dete ( seu du kebec saven dkoi jparle :-) ) ac twisted sister <3 <3 °
:-D :-D
superbe song =)