New Year (Nouvel An)
Sitting here stressing at 2 : 30am
Je suis assise ici stressant à 2 heure 30 du matin
About how fast the year can go
Sur comment l'année peut passer vite
I wonder where it went
Je me demande où ça a amené
If we start all over again, would it really work
Si nous recommençons tout à nouveau, est-ce que ça marcherait vraiment
I know that you could be, could be, coming back to me
Je sais ce que tu pourrais être, pourrais être, revenant vers moi
Mesmerised, but of thoughts of fear
Fascinée, mais de pensées effrayantes
Traumatised, I'm so scared to feel
Traumatisées, je suis effrayée de ressentir
Wanna stop thinking gotta get to sleep
Je veux arrêter de penser, je dois aller me coucher
Gotta wake up fresh, get on my feet
Je dois me réveiller fraîche, me mettre debout
Push the thought of you away
Repousser la pensée de toi au loin
Do it today
Le faire aujourd'hui
[Chorus]
[Refrain]
I'm older than my years
Je suis plus vieille que mes années
Drowning in my tears
Me noyant dans mes larmes
Surrounded by the fear
Entourée par la peur
Since you went away, a year ago
Depuis que tu es parti, il y a un an
At Christmas
A Noël
You locked away your secrets
Tu as enfermé à clé tes secrets
Kept them away from me
Tu les as gardés loin de moi
I only came to say goodbye, now you finally see
Je venais seulement pour dire adieu, maintenant tu vois enfin
You wanna start all over again, make it work this time
Tu veux recommencer tout à nouveau, faire que ça marche cette fois
But I don't wanna end up feeling far away from fine
Mais je ne veux pas en finir en me sentant bien loin d'être bien
I memorised, what you said to me
J'ai mémorisé, ce que tu m'avais dit
So surprised, it was hell to be
Si surprise, ça allait devenir l'enfer
So frustrated with the way we were
Si frustrée de la façon dont nous étions
Not a single word could make it work
Pas un seul mot ne pourrait faire que ça marche
Now look at us today
Maintenant regarde-nous aujourd'hui
We blew it away
Nous avons tout gâché
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires