Megalomaniac (Mégalomane)
I hear you on the radio.
Je t'entends à la radio.
You permeate my screen.
Tu imprègnes mon écran.
It's unkind but,
C'est dur mais,
If I met you in a scissor fight
Si je te rencontrais dans un combat de ciseaux
I'd cut off both your wings
Je découperais tes deux ailes
On principle alone
Selon un seul principe
On principle alone.
Selon un seul principe.
[Chorus]
[Refrain]
Hey ! MEGALOMANIAC !
Hey ! MEGALOMANE !
You're no Jesus !
Tu n'es pas Jésus !
Yeah, you're no fucking Elvis !
Ouais, tu n'es pas ce putain d'Elvis !
Wash your hands clean of yourself baby
Lave tes mains de toi-même bébé
And step down ! Step down !
Et calme-toi ! Calme-toi !
If I were your appendages
Si j'étais tes accessoires
I'd hold open your eyes
Je tiendrais tes yeux ouverts
So you'd see
Ainsi tu verrais
That all of us are heaven sent.
Que chacun de nous est envoyé du ciel.
And there was never meant
Et n'est jamais censé devenir
To be only one
Seulement un
To be only one
Seulement un.
[Chorus]
[Refrain]
Step down ! Step down !
Calme-toi ! Calme-toi !
Yeah
Ouais
You're no Jesus.
Tu n'es pas Jésus.
You're no Elvis.
Tu n'es pas Elvis.
You're no answer.
Tu n'es pas la réponse.
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
qqn pourrait m'aider à traduire : "it's way past time" ?
kem le dvd d'a perfect circle, ya un cd bOnus avc plusieurs sOngs !! uhuh
krO krO buenO c'te ti dvd et ce ti cd !!! :-D
sui zust un ti peu décue pacekya pO mé sOngs préférées (glass et take me tO yOur leader :-( ) mah bOn tOu le rest c ke du bOn !! ^^
z'trOuv ke c leur meilleur dvd...
@+ :-D