He Loves U Not (Il Ne T'Aime Pas)
[Bridge 1]
[Pont 1]
Give it your all girl, give it all ya got
Donne-lui tout chérie, donne-lui tout ce que tu as
Take your chance at a second hand shot
Saisis ta chance à cette tentative d'occasion
Say what you want girl, do what you do
Dis ce que tu veux chérie, fais ce que tu veux
He's never gonna, gonna make it with you
Ca ne marchera jamais, il n'y aura jamais rien entre toi et lui
Pulling petals off a flower trying to get your way
Tu es en train d'effeuiller les pétales d'une fleur pour l'avoir à ta façon
Keep pulling til' it says what you want it to say
Continue d'en retirer jusqu'à ce qu'elle te dise ce que tu souhaites qu'elle te dise
Girl you can pick a field full of daisies
Chérie tu peux cueillir un champs entier de pâquerettes
But he'd still be my baby
Mais il sera toujours mon chéri
I know you can hardly wait till I'm away from him
Je sais que tu peux difficilement attendre jusqu'à ce que je soit loin de lui
Instinctively, I know what you're thinking
Instinctivement, je sais ce que tu es en train de penser
You'll be giving him an open invitation
Tu seras en train de lui donner une invitation publique
But my baby won't be taken in, no
Mais mon chéri ne se fera pas avoir, non
[Bridge 2]
[Pont 2]
You can pout your cherry lips
Tu peux faire la moue avec tes lèvres rouges cerise
Try to tempt him with a sweet kiss
Essayer de le tenter avec un doux baiser
You can flirt your pretty eyes
Tu peux faire cligner tes jolis yeux
He ain't got his hands tied
Il n'a pas ses mains liées
[Chorus]
[Refrain]
No chains to unlock
Il n'y a pas de chaînes à briser
So free to do what he wants
Il est très libre de faire ce qu'il veut
He's into what he's got
Il est passionné par ce qu'il a
He loves me, he loves you not
Il m'aime, il ne t'aime pas
No matter what you do, he's never gonna be with you
Peu importe ce que tu fais, il ne va jamais être avec toi
He's into what he's got
Il est passionné par ce qu'il a
He loves me, he loves you not
Il m'aime, il ne t'aime pas
You're the kind of girl that is always up for do or dare
Tu es le genre de fille qui es toujours prête à faire et à oser
Only want him just because he's there
Tu le veux uniquement parce qu'il est là
Always looking for a new ride
Tu es toujours en train de chercher un nouveau tour
The grass is greener on the other side
L'herbe est plus verte de l'autre côté
You're the kind of girl who's not use to hearing no
Tu es le genre de fille qui n'a pas l'habitude d'entendre non
All your lovers try to take you where you wanna go
Tous tes amoureux essaient de te conduire où tu veux aller
It doesn't matter how hard you try, you're never gonna get with my guy
Peu importe tous les efforts que tu vas faire, tu ne vas jamais être avec mon mec
[Chorus]
[Refrain]
Doesn't matter what you do, he's never gonna be with you
Peut importe ce que tu fais, il ne va jamais être avec toi
[Bridge 1]
[Pont 1]
[Bridge 2]
[Pont 2]
[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)
Vos commentaires