Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Getcha Groove On (feat. Xzibit)» par Limp Bizkit

Getcha Groove On (feat. Xzibit) (Getcha Groove On)

(X-zibit)
(X-zibit)
Millenium shit
Millenaire de merde
Limp Bizkit
Limp Bizkit
X to the z
Du X au z
Yeah
Ouais
Bringin' it live to you and yours
On fait ça pour vous
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
My homeboy
Mon pote
Yo ! get at' em
Yo ! Attaque-les

[Chorus](F. Durst)
[Refrain](F. Durst)
Dog you don't want to fuck with me today
Chien tu ne veux pas m'enculer aujourd'hui
'Cause a little somethin' somethin'
Parce qu'un truc chez moi te dérange
Didn't go your way
N'éssaye pas
So try not be like that today
De te comporter comme ça aujourd'hui
'Cause I'm a real motherfucker
Parce que je suis un putain d'enculé
From 'round the way
Comme il y en a peu
We don't give a fuck
On s'en fout
When we're rockin' the place
Quand on secoue le public
We're only givin' a fuck
On se prend la tête seulement
If your invading the space
Si tu squattes notre espace
So getcha getcha your groove on
Alors continue de groover
So getcha getcha your groove on
Alors continue de groover
Don't keep us waitin' too long
Ne nous fait pas attendre trop longtemps
Don't keep us waitin' too long
Ne nous fait pas attendre trop longtemps

(F. Durst)
(F. Durst)
Don't you treat me like a toy kid
Ne me traite pas comme un jouet gamin
Do you enjoy this
T'aime ça (au moins)
Every single second I'm alive, I'm a mess
Chaque seconde que je vis, je suis en désordre
Got these laser beam mic checks
Au micro je brille comme un laser
Communicating through the genelec high tech
Je communique avec le meilleur de la technique
Keep you on the run
Reste en course
Now don't wanna be that guy
Souhaite de ne pas être comme moi
Every single second I'm alive I'm alive
A chaque seconde que je vis
I don't understand
Je ne comprends pas
Why I got your trunk full of candy
Pourquoi je te couvre de bonbons
And your so high bumping off the sweetness
Et toi tu demolis tout ce qui est agréable
This is what you need
C'est ce dont tu as besoin
Another little piece of me inside you
Une autre parcelle de moi à l'intérieur de toi
'Cause you know that I'll always keep it true
Parce que tu sais que je resterai toujours vrai
And that's exactly what I do
Et c'est exactement ce que je fais
It's what I do, yeah
C'est ce que je fais, ouais
It's what I do
C'est ce que je fais

[Chorus]
[Refrain]

(X-zibit)
(X-zibit)
I got breakneck delivery
Je suis un paquet de casses-couilles à moi tout seul
No time for chivalry
Pas le temps d'être chevaleresque
Extraordinary ability
J'ai un pouvoir extraordinaire
Shit longevity
Et je suis une saloperie qui vivera longtemps
Dig deep in your soul and find yourself
Sonde ton âme et trouve qui tu es vraiment
'Cause mind control
Car le contrôle des esprits(1)
Could turn y'all to someone else
Pourrait te changer en quelqu'un d'autre
So fast your head'll probably spin the fuck right off
Tu peux si vite perdre la tête
Me and fred about to go half on Microsoft
Moi et Fred on va acheter la moitié de Microsoft
Them live earning twenty percent
Et ensuite on vivra de nos rentes
Those little half-assed direct hits
A ces culs-serrés(2) des coups
Ain't even making a dent
Dans la gueule ne feraient rien
What an event ah hell
Quel évenement tout l'enfer
X-zibit and Limp
Dans X-Zibit et Limp
As we attempt to bring home the championship
On essaye de gagner le championnat
It's all in the risk I'll still lead the league
C'est très risqué mais je jouerai tous les matches
And assist give me the fifth
Et sers moi un verre
I'm drinking while I'm taking a piss, ditch
Pendant que je vais pisser, salope

[Chorus]
[Refrain]

(X-zibit)
(X-zibit)
I got untapped material
Je n'ai pas encore fini d'envoyer mes messages
I serial kill shit
Je tue la merde en serie
Give me that real shit
Donne moi la vraie merde
Quick finish 'em off
Vite achèves-les
Quick makin' your jaw split
Vite, je vais t'éclater la machoire
When I'm touching the mosh pit constant conflict
Quand je me mesurerai a toi. conflit permanent
Knockin' faggot's unconscious nauseous
Qui secoue les pédé tout ca me rend malade
Raisin' the stakes
Alors je dresse les pieux(3)
Increasin' the weight
Je prend du poids
Got homies that can lay down
J'ai des potes que je peux étendre
And lift the plate
Et d'autre que je peux servir
So, quit tryin' to invade my space
Alors cesse d'envahir mon territoire
Before I call for a face-to-face
Je t'appèlerai pour un face a face
And got to rest my case
Et je pose ma valise

(F. Durst)
(F. Durst)
Like this is how we do
C'est notre style
It just recognize we keep gettin' right to it
On nous reconait juste parce que on garde notre trajectoire
Lookin' into these eyes
Regarde dans ces yeux
Lookin' into these eyes
Regarde dans ces yeux
And you'll see the size of the flames
Et tu verras les consequences de la célébrité
Then you might despise the size of my game
Ca va peut être te faire comprendre l'importance de ce jeu
Step the fuck back !
Recule
X-zibit's on the track
X-zibit est avec moi
You should have buckled up
Tu aurais du rester tranquille
Before your head hit the dash
Tu ne te serais pas heurté à notre course
You gotta hate that
Tu dois détester ça,
A demo from an eight-track
Ca vient d'une demo faite avec un huit pistes
Brought me to a place
Qui m'a transporté dans un endroit
Where platinum comes in eight stacks, bitch
Où les disques de platine s'amassent, salope

[Chorus] (x3)
[Refrain] (x3)

(1)le gouvernement américain peut entendre des

Conversations téléphoniques partout, il y a des

Caméras partout dans les villes, la télévision a une

Influence énorme… Tout cela peut être appelé

« contrôle des esprits »

(2)Il parle des gros patrons américains et en

Particulier de Bill Gates

(3)un symbole de résistance

 
Publié par 13434 4 4 7 le 26 février 2004 à 0h32.
Chocolate Starfish And The Hotdog Flavored Water (2000)
Chanteurs : Limp Bizkit

Voir la vidéo de «Getcha Groove On (feat. Xzibit)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
*AnGe* Il y a 21 an(s) 1 mois à 15:00
8066 3 3 4 *AnGe* Site web Merci cette chanson L dechir etrop!!!!! Tu l'as bien traduite en plus!!! trop cool!! bye
¤°Ornella°¤ Il y a 21 an(s) 1 mois à 07:49
5856 2 3 4 ¤°Ornella°¤ Yeaaaaaah Bravo !!!!! Biz Missy
niwik Il y a 21 an(s) à 21:55
5290 2 2 4 niwik dechire tro cette chanson.......la meilleur a mon avis avec rollin'(enfin le remix k'ils ont fai) merci pr la trad en tou k
the glue Il y a 21 an(s) à 21:41
6118 2 3 6 the glue super la trad, ouaaaaa tro bien!!!!
đarkмalåk Il y a 21 an(s) à 14:31
13434 4 4 7 đarkмalåk Site web merci...........
MaDe Il y a 20 an(s) 7 mois à 01:27
9238 3 4 6 MaDe Site web Les paroles anglaise sont parfaite... on peut pas en dire autant de la traduc
MaDe Il y a 20 an(s) 6 mois à 23:35
9238 3 4 6 MaDe Site web Loll.. que tu es drôle toi :-P tu me surprends tout les jours, je suis comme 8-D
Hybr!d Rob Il y a 20 an(s) 5 mois à 18:15
8988 3 4 6 Hybr!d Rob Site web la chanson est un peu trop Hip Hop mais bon...
Limp-Bizkit Il y a 17 an(s) 8 mois à 12:08
7966 3 3 5 Limp-Bizkit Site web Franchement j'ai horreur du rap/rnb mais celle la elle pete rien a dire mais j'aime pas trôp quand s'est Xzibit qui chante :-D :-D :-D
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000