Me And My Girlfriend (Moi Et Ma Petite Amie)
{intro}
{intro}
Shit, you motha fuckin right. I'm the bitch that's keepin it live and keepin it
Merde, vous vous êtes bien fait baiser. Je suis la salope qui garde sa vrai et qui garde
Hot when you punk ass niggas is on. Nigga, west side. What ! !
Chaud quand vos cul de punk negro son la. Negro West side. Quoi !
Bring it on.
Amener ça !
Look for me. Lost in the whirlwind, 96, Bonnie and Clyde.
Rechercher moi. Perdu dans le tourbillon, 96, Bonnie et Clyde
Me and my girlfriend doin 85 when we ride, drive in this world of sin.
Moi et ma petite amie faisant du 85 quand nous roulons. Conduisant dans ce monde de péchés
Born as a ghetto child. Raised in this whirlwind.
Né comme un enfant du ghetto. Élever dans un tourbillon
Our childhood years recall the tears. Heart laced with venom.
Nos années d'enfance rappel les larmes. Coeur attacher avec du venin.
Smokin Chern, drinkin malt liquor. Father forgivin.
Fumant du Chern. Buvant des liqueurs malt. Père pardonne.
Me and my girlfriend must of fell in love with the struggle.
Moi et ma petite amie avons du tomber amoureux de la lutte
Hands on the steering wheel. Bust ! Watch me bail out and bust em.
Les mains sur le volant regardez moi les frapper.
Fuck em all. Watch em fall. Screamin.
Qu'ils aillent se faire foutre. Regardez les tomber. Crier
Automatic gunfire exorcisin all demons. My posse off on the side.
Coup de feu automatique exorcisant tous les démons.
My congragation high, ready to die. We bail out to take the jail back.
Ma haute congrégation. Prêt a mourir. Nous sortons d'affaire pour ne pas aller en prison
Niggas united. Our first date. Can't wait to see you naked.
Negro Unis. Notre premier rendez-vous. Je ne peux attendre pour te voir nue
Touch you in every secret place. I can hardly wait to bust freely.
Te toucher à tes endroits secrets. Je peux difficilement attendre d'aller librement.
Got you red hot. You so happy to see me.
Tu es rouge ardent. Tu es tellement contente de me voir.
Make the frontpage, primetime live on TV.
Faisant la page couverture, primetime en directe à la télé
Nigga, my girlfriend may be. 45 but she still live.
Negro, ma petite amie peut être. 45 mais elle est encore en vie
One shot makin niggas heart beats stop.
Un coup de feux fait arrêter les battements de coeur des Negro
What ! ! I'm bustin on you punk ass niggas. Run, nigga, run. I'm on your ass
Quoi ! Je saute sur vos culs de punk negro. Cours, Negro, cours. Je suis sur ton cul
Nigga. Run, nigga, duck and hide. I'm bustin on all you bitches. Run, nigga,
Negro. Cours, Negro et va te cacher. Je saute sur vous tous salopes. Cours negro.
Yeah. West side, uh, uh, uh. Die, nigga, die.
Ouais ! West side, uh, uh, uh. Meurt, Negro, meurt.
My girlfriend blacker than the darkest night.
Ma petite amie est plus noire que la plus noir des nuits
When niggas act bitch made, she got the heart to fight.
Quand les Negro agissent comme des salopes, elle a le coeur pour se battre
Nigga, my girlfriend. Though we seperated at times,
Negro, ma petite amie. Même si on a été séparé quelques fois,
I know deep inside baby girl'll always be mine.
Je sais au plus profond de moi que baby girl (petite fille) sera toujours mienne
Picked you up when you was 9. Started out my life of crime wit you.
Je t'ai pris avec moi quand tu avais 9 ans. J'ai débuté ma vie du crime avec toi
Bought you some shells when you turned 22. It's true.
Je t'ai acheté des coquillages (bijoux) quand tu as eu 22 ans. C'est vrai.
Nothing compares to the satisfaction that I feel when we out mashin.
Rien ne peux se comparer à la satisfaction que j'ai quand on sort ensemble
Me and my girlfriend.
Moi et ma petite amie.
[Chorus]
[Refrain]
All I need in this life of sin,
Tout se dont j'ai besoin dans cette vie de péchés
Is me and my girlfriend.
C'est moi et ma petite amie
Down to ride to the bloody end.
Ensemble jusqu'à la fin sanglante
Just me and my girlfriend.
Seulement moi et ma petite amie.
I was too immature to understand your ways.
J'étais trop immature pour te comprendre
Inexperienced back in the days.
L'inexpérience que j'avais
Caught so many arguments and strays.
À causer tellement d'arguments et d'égarements
Now I realize how to treat cha.
Maintenant je réalise comment je dois te traiter
The secret to keep ya. Bein faitful cuz now cheating's leathal.
Le secret pour te garder. Être fidèle parce que maintenant la tricherie (tromper) est fatale
We closer than the hands of time. Deeper than the drive of mankind.
Nous sommes plus près que les doigts de la main. Plus profond que l'humanité
I trust you dearly, I shoot blindly. I time I clock figures.
Je te fais confiance chèrement je donnerai un coup de feu les yeux fermés
Droppin niggas as we rise. We all souljas and God ties.
Mettant des Negro de coté en grandissant Nous sommes tous des soldats et des attachés de dieu.
Now it's time for war. Never leave me waitin. I'm paranoid.
Maintenant c'est le temps de la guerre. Ne me laisse jamais a t'attendre. Je deviendrai paranoïaque
Sleepin with you loaded by my bedside, crazy.
Dormir avec toi a mon chevet. Fou
Jealous when you hang wit the fellas.
De jalousie quand tu te tien avec les fellas.
I wait patiently and long anticipated for the moment you come home.
J'attends patiemment longtemps le moment ou tu rentreras à la maison
I'm watin by the phone. This is true love, I could feel it.
J'attends à coté du téléphone. C'est un amour véritable. Je peux le sentir
Alot of women in my bed but you the realest.
Il y a eu plusieurs femmes dans mon lit. Mais tu est la vrai
If you need me, call. I'll be there. Do it all.
Si tu sa besoin de moi, appelle. Je serai la. Fait le.
You're the reason I could stand tall.
Tu est la raison qui me permet de rester debout face à tout.
Me and my girlfriend.
Moi et ma petite amie
Chorus
Refrain
I love finger fuckin you.
J'aime te baiser avec mon doigt.
All of a sudden I hearin thunder when you bust a nut.
Tout à coup j'ai entendu du tonnerre
Niggas be duckin. I'm takin numbers.
Les Négro se baissent. Je prends les numéros
Love to watch you at a block party beggin for drama.
J'aime te regarder à la fête du quartier qui à commencer pour un drame
While unleashin on the old times. That's on my mama.
Pendant que je tiens en laisse les jours passés. C'est pour ma maman. .
I would trade my life for yours.
J'échangerai ma vie contre la tienne
Behind closed door, the only girl that I adore.
Derrière les portes fermer tu es la seule fille que j'adore
Everything I'm askin for.
Toute ce que je demande c'est
Talkin to me, beggin me to just take you around.
Que tu me parles, juste pour que tu sois dans les alentours
17, like Brandy, you just wanna be down.
17, comme Brandy, tu veux juste être du coté de quelqu'un
Talkin loud. When I tell you be quiet, you move a crowd.
Parlant fort. Quand je te dis de te taire, tu déplace une foule.
Bustin rounds, activatin arye. That's why I love you.
Faisant des ronds, activant des arye. C'est pour ça que je t'aime
So no control, down to roll. Unleash.
Aucun contrôle. Ensemble pour rouler. Aucune tenu en laisse.
After I hit, you break apart.
Après que je frappe, tu te casses en morceaux
Then back to one piece. Much love to my one and only girlfriend.
Ensuite tu reviens en un morceau. Encore plus d'amour à ma seule et unique petite amie
The world is ours. Just hold me down. Baby, witness the power.
Le monde est a nous. Tu n'as qu'à rester avec moi. Bébé, soit témoin du pouvoir
Never leave a nigga alone. I love you, black or chrome.
Ne laisse jamais un Negro seul. Je t'aime, noir ou chrome.
Turn this house into a happy home.
Transforme cette maison en foyer heureux
Me and my girlfriend.
Moi et ma petite amie
Chorus repeats
Refrain
Lost in the world in 96. Bonnie and Clyde.
Perdu dans le dans monde en 96, Bonnie et Clyde
Me and my girlfriend doin 85 when we ride, drive in this world of sin.
Moi et ma petite amie faisant du 85 quand nous roulons. Conduisant dans ce monde de péchés
Born as a ghetto child. Raised in this whirlwind.
Né comme un enfant du ghetto. Élever dans un tourbillon
Look for me.
Recherchez moi
-Repeats-
Vos commentaires
Même mort, il frappe toujours. REST IN PEACE
Quant à Suge qui sait?? Ce qui est sûr c qu'il s'est fait un paquet de fric sur la mort de Tupac!
Ms d'un autre côté pt-être qu'il vaut mx ne pas savoir! C comme Marilyn Monroe, ça fait partie du mythe!
En tout cas magnifique chanson, ac une jolie personnification du flingue!