Just The Way You Are (Simplement Telle Que Tu Es)
Don't go changing, trying to please me
Ne change pas, en essayant de me plaire
You never let me down before
Tu ne m'as jamais déçu avant
I don't imagine you're too familiar
Je n'imagine pas que tu sois si intime
And I don't see you anymore
Et je ne te vois plus
I wouldn't leave you in times of trouble
Je ne voulais pas te quitter en ces temps de crise
We never could have come this far
Nous n'aurions jamais pu aller si loin
I took the good times, I'll take the bad times
J'ai pris les bons temps, j'en prendrai les mauvais
I'll take you just the way you are
Je te prendrai simplement telle que tu es
Don't go trying some new fashion
Ne va pas essayer quelque nouvelle mode
Don't change the color of your hair
Ne change pas la couleur de tes cheveux
You always have my unspoken passion
Tu as toujours mon indicible passion
Although I might not seem to care
Bien que je ne semble pas m'inquiéter
I don't want clever conversation
Je ne veux pas de conversation intelligente
Don't want to work that hard
Ne veux pas travailler très dur
I just want some someone to talk
Je veux juste quelqu'un à qui parler
I want you just the way you are
Je te veux simplement telle que tu es
I need to know that you will always be
J'ai besoin de savoir que tu sera toujours
The same old someone that I knew
La même vieille connaissance
What will it take till you believe in me
Combien de temps cela te prendra-t-il avant que tu croies en moi
The way that I believe in you
De la manière dont je crois en toi
I said I love you and that's forever
J'ai dit que je t'aime et c'est pour toujours
And this I promise from my heart
Et c'est ce que je promets de tout mon coeur
I could not love you any better
Je ne pourrais pas t'aimer plus
I love you just the way you are
Je t'aime simplement telle que tu es
Vos commentaires