Fight Music (Musique De Combat)
[Chorus : Eminem]
[Refrain : Eminem]
This kind of music, use it, and you get amped to do shit
Ce genre de musique, utilise-la et tu ne peux rien y faire.
Whenever you hear some shit and you can't refuse it
A chaque fois que tu l'entends, tu ne peux pas la refuser.
It's just some shit, for these kids, to trash they rooms with
C'est juste une chose qui oblige ces gosses à mettre le bordel dans leur chambre,
Just refuse whenever they asked to do shit
Ce que tu refusais auparavant.
The type of shit that you don't have to ask who produced it
Ce genre de truc dont tu n'as pas besoin de savoir qui l'a produit,
You just know - that's the new shit
Tu sais juste que c'est la nouvelle mode.
The type of shit that causes mass confusion
Ce genre de chose qui crée une masse de confusion
And drastic movement of people actin stupid
Et des mouvements drastiques de personnes qui agissent stupidement.
[Kon Artis]
[Kon Artis]
I come to every club with intention to do harm
J'arrive dans tous les clubs avec l'intention de faire des dégats
With a prosthetic arm and smellin like Boone's Farm
Avec une prothèse à la place du bras et empestant comme un fermier.
Hidin under tables as soon as I hear alarms
Je me cache sous les tables dès que j'entends une alarme.
Paranoid thief that'll steal from his own moms
Voleur paranoïaque qui pourrait voler sa propre mère,
Connivin Kon, Artis with a bomb
Kon Artis avec une bombe scotchée à mon estomac criant : « Laissez-la
Strapped to my stomach screamin, Let's get it on !
Exploser ! ».
A lush that love to drink, drunk drivin a tank
Un gars qui aime boire, bourré conduisant un tank, passant par une banque.
Rollin over a bank, cops see me and faint
Les flics me voient et flippent.
It's drastic, I'm past my limit of coke
C'est énergique, j'ai dépassé ma limite de coke.
I think I'll up my high by slittin your throat
Je pense que mon état me fera te trancher la gorge,
Push your baby carriage into the street, 'til it's mince meat
Pousser le landeau de ton bébé sur la route jusqu'à ce qu'il soit haché.
Your mens been beat the minute I step onto your street
Tes hommes ont été abattus à la minute où j'ai foutu les pieds dans ta rue.
This is fight music !
C'est de la musique de combat !
[Bizarre]
[Bizarre]
You know why my hands are so numb ? (No)
Vous savez pourquoi mes mains sont aussi engourdies ? (Non)
Cause my grandmother sucked my dick and I didn't cum (oh)
Parce que ma grand-mère suçait ma bite et je ne jouissais pas, (Oh)
Smacked this whore for talkin crap (bitch)
Alors, je la claquais. Quoi, si elle était handicapée ?
So what if she's handicapped, the bitch said Bizarre couldn't rap
Elle disait que Bizarre ne savait pas rapper. (Ha ! Ha ! )
I fuckin hate you ; I'll take your drawers down and rape you
Je te déteste putain, je baisserais ta robe
While Dr. Dre videotapes you (hell yeah ! )
Et je te violerais pendant que Dr Dre te filme.
Satan done got me on this song
Satan me tient sur cette chanson.
Eatin a hot dog readin the Holy Qu'ran, while I'm on the john
Je mange un hot dog tout en lisant le Coran sacré.
Tired of wearin this yellow thong
J'en ai marre de porter ce string jaune, récupères-la Sisqo,
Take it back Sisqo, you know where it belongs (thong th-thong thong)
Tu sais à quoi elle doit servir. A présent il y a un flingue,
Now here's a gun, I'll put it in your palm
Je le mets dans ta main. Maintenant tires-toi
Now go over there and blow up Dru Hill's arms fuck your love songs
Et explose les Dru-Hills (groupe de Sisqo). J'emmerde vos chansons d'amour !
[Chorus : Eminem]
[Refrain : Eminem]
[Proof]
[Proof]
Just bring who you gon' bring on, who you gon' swing on ?
Ramènes qui tu veux, à qui tu vas t'en prendre ?
I'm King Kong, guns blow you to king-dom come
Je suis King Kong, mes flingues t'enverront jusqu'au Royaume-Uni.
Show you machine gun funk sixteen m-16's and one pump
Allez, je te montre des mitraillettes : seize M16 à une pompe.
The snub in my paw, shove it in your jaw
Le flingue dans ma main, je te le mets dans la mâchoire.
Have you runnin out this fuckin club in your drawers we lovin the broads
Je te fais fuire hors de ce club. Nous aimons avoir de l'espace,
There's nothin to applaud but fuck it it's all good,
Il n'y a pas de quoi applaudir mais on s'en fout, tout va bien,
The hood is up in The Source it's fight music
Le quartier est grand en nous tous. C'est de la musique de combat !
[Swifty McVay]
[Swift]
I'm a nigga that loves scuffles
Je suis un gars qui aime les embrouilles
And won't hesitate to sock you again for swollen knuckles
Et qui n'hésitera pas à te botter le cul pour tes coups bas.
I'm like that, catch a nigga like bear traps
Je suis comme ça, j'attrape un gars par ruse,
Blow his head back right in front of the priest sayin, You hear that ?
Je lui éclate la tête devant un prêtre en disant : « Tu entends ça ? ».
I slap your freak, bump you and won't speak
Je te frappe, je te rue de coup sans parler.
If you step on my feet, you get drowned in your own drink
Si tu me marches sur les pieds, je te noierais dans ta propre boisson.
I suffocated my shrink just for talkin
J'ai étouffé mes psys juste pour discuter puis je suis revenu,
Came back and fucked up his pallbearers and made 'em drop his coffin
J'ai claqué ses porteurs mortuaires et je leur ai fais balancer son cercueil.
[Kuniva]
[Kuniva]
These beads I'm swingin is stingin 'em
Ces perles que j'enfile ont été volées.
See all these niggaz ? When I step in the club, I'm bringin 'em
Tu vois tous ces niggas ? Quand je rentre dans un club, je les ramène.
If any nigga lookin too hard, we Rodney King'n 'em
Si quelqu'un regarde trop méchamment, ce sera de la pure méchanceté, on le gazera.
Malice green to them and gasolinin 'em with premium
J'allumerais une cigarette et je le brûlerais par petits coups avec
Light a cigarette, flick it at 'em or spit it at 'em
Ou bien je lui cracherais la fumée dessus.
Hold up a picture of his family and kick it at him
Je prendrais une photo de sa famille et je le frapperais avec.
Blast while you right hookin, right when your wife's lookin
Sèches pendant que tu brûles, redresses-toi quand ta femme regardera.
Fuck fight music, bitch this is losin your life music !
Tu te fous de la musique de combat, tu perds ta vie musicale.
[Eminem]
[Eminem]
If I could capture the rage of today's youth and bottle it
Si je pouvais capturer la rage de la jeunesse d'aujourd'hui et la mettre en bouteille,
Crush the glass from my bare hands and swallow it then spit it back in the faces of you racists
Briser le verre à mains nues et l'avaler puis la recracher sur le visage, de vous, les racistes
And hypocrites who think the same shit but don't say shit
Et vous les hypocrites qui pensez les mêmes choses mais ne dites rien.
You Liberace's, Versace's, and you nazis
Vous les Liberaces, les Versaces et vous, les nazis, pensez me
Watch me, cause you thinkin you got me in this hot seat
Posséder dans ce siège brûlant.
You motherfuckers wanna JUDGE me cause you're NOT me
Bande d'enculés, vous souhaitez me JUGEZ car vous n'êtes PAS à ma place.
You'll never STOP me, I'm TOP speed as you POP me
Vous ne m'ARRETTEREZ jamais, je suis au SOMMET de ma rapidité dès que mes sens sont en alertes.
I came to save these new generations of babies
Je suis venu pour sauver ces nouvelles générations de jeunes
From parents who failed to raise 'em cause they're lazy
Dont les parents ont échoué dans leur rôle d'éducateur car ils sont fainéants.
To grow to praise me I'm makin 'em go crazy
Grandissez pour me glorifier, je les rendrais fous.
That's how I got this whole nation to embrace me
Voilà comment j'ai toute cette nation qui m'embrasse.
And you fugazi if you think I'ma admit wrong
Et toi fuyard, si tu penses que j'ai tort,
I cripple any hypocritic critic I'm sic'd on
Je paralyserais chaque critique hypocrite qui me rendent malade.
And this song is for any kid who gets picked on
Cette chanson s'adresse à tous les gosses qui s'y sentent cueillis,
A sick song to retaliate to, and it's called. .
Une chanson malsaine pour se venger et qui s'appelle…
[Chorus]
[Refrain : Eminem]
[Eminem]
[Eminem]
It's fight music !
C'est de la musique de combat !
Vos commentaires
J'ai rectifié les quelques petites erreurs de la trad sur mon blog, donc si vous êtes intéréssé, mon adresse est sur mon profil
En tout cas tres bone trad quand même, elle était pas simple
Et ce clip, comment il pète !! Fat Joe et Obie en guest, une ville glauque au mains de gangs musicaux : les hardrockers, les popstars, les mecs RnB et les arnachistes dans leur belle cadillac avec leurs masques "Bush" 8-D 8-D !!
Y ades milliers de chose à dire sur cette chanson, comment peut on encore douter du talent d'Eminme et de D-12 après avoir vu ça ????? 8-| 8-| 8-|
E N O R M E !!!!!!!!!!!
jaime bien le "musique de combat" parce que ça represente ce qui se passe en ce moment avec la guerre rock/rap.....
:-D its like the shit that u dont have to ask who produced it u just know THATS THE NEW SHIT :-D
encore Merci a Dr. Dre.
Le couplet d'eminem est génial mais je trouve pas que c'est le meilleur qu'il ai jamais écrit... Lose Yourself est pour moi sa meilleure chanson mais perso j'adore toute ses musiques <3
Puis ça fait tro tro plaisir de voir tout les membres de D-12 qui ont le droit a un couplet tout aussi bien que celui d'eminem et pas être là juste en featuring... <:-)
Ptite pensée pour Proof <3 :-( 8-D
Par contre j'aime moins la partie de Bizarre :-D