The Answer (La Réponse)
Yeah,
Ouais,
I've been waiting for you
Je t'ai attendu
So patiently
Si patiemment
And now you're here
Et maintenant tu es ici
Ohhhhhh
Ohhhhhh
You're my answer
Tu es ma réponse
Thank you (Yeah)
Merci (Ouais)
Ohhhhhh
Ohhh
I think you're my answer
Je pense que tu es ma réponse
Uh, Here I go
Uh, allons-y
You're the answer
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Tous ce temps j'ai essayé de te trouver
I've been yearnin' (I've been yearning inside)
J'ai été aspiré (j'ai été aspiré à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burning (I've been burning inside)
Tu es la réponse à la question qui est brulée (j'ai brulé à l'intérieur)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui j'aime
You're the answer (You're my answer)
Tu es la réponse (tu es ma réponse)
You're my answer
Tu es ma réponse
Patiently I've waited for this day to finally come
Patiemment j'ai attendu ce jour et finallement il est arrivé
Knowing someday somehow I would find that special one
Sachant qu'un jour ou l'autre je trouverais ce gars spécial
Someone perfect, someone true, someone that I knew, was you (I knew it was you)
Quelqu'un de parfait, quelqu'un de vrai, quelqu'un que j'ai connu, c'est toi ( j'ai su que c'était toi)
Who can hold me tight, keep me warm, through the night ?
Qui peut me tenir fortement, me tenir chaud dans la nuit ?
Who can wipe my tears, when it's wrong, make it right ?
Qui peut essuyer mes larmes, quand je vais mal me fère aller mieux ?
Who can give me love, 'til I'm satisfied ?
Qui peut me donner de l'amour, jusqu'à ce que je sois satisfaite ?
Who's the one I need in my life ?
Qui est celui dont j'ai besoin dans ma vie ?
You're the answer
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Tous ce temps j'ai essayé de te trouver
I've been yearnin' (I've been yeaning inside)
J'ai été aspiré (j'ai été aspiré à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burning (I've been burning inside)
Tu es la réponse à la question qui est brulée (j'ai brulé à l'intérieur)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui j'aime
You're the answer (You're the answer baby)
Tu es la réponse (tu es la réponse bébé)
You're my answer
Tu es ma réponse
I can hardly speak because I'm underneath your spell
Je peux à peine parler parce que je suis sous ton charme
Saving every moment that I have you to myself
Sauver chaque moment que j'ai avec toi
Putting my love to the test
Mets mon amour à l'essai
'Cuz baby this is destiny (Yeah, This is destiny)
Parce que bébé c'est le destin (Ouais, c'est le destin)
You can hold me tight, keep me warm, through the night
Tu peux me tenir fortement, me garder au chaud dans la nuit
You can wipe my tears, when its wrong, make it right
Tu peux essuyer mes larmes, quand je vais mal me faire aller mieux
You can give me love, 'til I'm satisfied
Tu peux me donner l'amour, jusqu'à ce que je sois satisfaite
You're the one I need in my life
Tu es celui dont j'ai besoin dans ma vie
You're the answer
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Tous ce temps j'ai essayé de te trouver
I've been yearnin' (I've been yearning)
J'ai été aspiré (j'ai été aspiré à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burning (I've been burning inside)
Tu es la réponse à la question qui est brulée (j'ai brulé à l'intérieur)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui j'aime
You're the answer (You're my answer)
Tu es la réponse (tu es ma réponse)
You're my answer (You're my answer)
Tu es ma réponse (tu es ma réponse)
You're the answer (Yeah)
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Tous ce temps j'ai essayé de te trouver
I've been yearnin' (I've been yearning for you)
J'ai été aspiré (j'ai été aspiré à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burning (Burning)
Tu es la réponse à la question qui est brulée (brulée)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui j'aime
You're the answer (You're the answer)
Tu es la réponse (tu es ma réponse)
You're my answer
Tu es ma réponse
Who can hold me tight, keep me warm, through the night ?
Qui peut me tenir fortement, me tenir chaud dans la nuit ?
Who can wipe my tears, when it's wrong, make it right ?
Qui peut essuyer mes larmes, quand je vais mal me fère aller mieux ?
Who can give me love, 'til I'm satisfied ?
Qui peut me donner de l'amour, jusqu'à ce que je sois satisfaite ?
Who's the one I need in my life ? (You're my answer)
Qui est celui dont j'ai besoin dans ma vie ? (tu es ma réponse)
You're the answer (You're the answer)
Tu es la réponse
All this time I've tried to find you
Tous ce temps j'ai essayé de te trouver
I've been yearnin' (I've been yearning)
J'ai été aspiré (j'ai été aspiré à l'intérieur)
You're the answer to the question that's been burnin' (That's been burning)
Tu es la réponse à la question qui est brulée (C'est brulé)
When they ask me who I love
Quand ils me demandent qui j'aime
You're the answer (The answer baby)
Tu es la réponse (La réponse baby)
You're my answer
Tu es ma réponse
You're the answer (You're my answer
Tu es la réponse (Tu es ma réponse
You're my answer, You're My answer)
Tu es ma réponse, Tu es ma réponse)
Yeah, you're my answer
Ouais, tu es ma réponse
Vos commentaires
:-(
kiss a tous <3 :-°