I Don't Wanna Know (feat. P. Diddy) (Je Ne Veux Pas Savoir)
(Mario Winans) (talking)
(Mario Winans) (parle)
Just can't believe this, man
J'arrive pas à y croire
This is another night and ain't stars
Encore une nuit qui commence mais celle-ci est sans étoiles
Can't get this out of my head yeah
J'arrive pas à me sortir cette histoire de la tête
(Mario Winans)
(Mario Winans)
Somebody said they saw you
Certains m'ont dit t'avoir vue
The person you were kissing wasn't me
Ce n'était pas moi que tu embrassais
And I would never ask you
Et je ne te demanderai jamais d'explications
I just kept it to myself
J'ai juste gardé ça pour moi
(Chorus) (Mario Winans)
(Refrain) (Mario Winans)
I don't wanna know
Je ne veux pas savoir
If your playin me, keep it on the low
Si tu joues avec moi, fais-le discrètement
Cause my heart can't take it anymore
Parce que mon cœur ne peut plus le supporter
And if your creeping, please don't let it show
Et si tu me trompes, s'il te plaît ne le montres pas
Oh baby, I don't wanna know
Oh bébé, je ne veux pas savoir
(Mario Winans)
(Mario Winans)
Oh baby
Oh bébé
I think about it when I hold you
J'y pense quand je te tiens dans mes bras
When lookin in your eyes, I can't believe
Quand je te regarde dans les yeux, je n'arrive pas à y croire
I don't need to know the truth
Je n'ai pas besoin de connaître la vérité
Baby keep it to yourself
Bébé garde ça pour toi
(Chorus)
(Refrain)
(Break) (Mario Winans)
(Mario Winans)
Did he touch you better than me
Est-ce qu'il t'a touchée mieux que moi ?
Did he watch you fall asleep
Est-ce qu'il t'a regardée t'endormir ?
Did you show him all those things that you used to do to me
Est-ce que tu lui as montré toutes ces choses que tu me faisais ?
If your better off that way
Si tu te sens mieux comme ça
Baby what I like to say
Bébé, tout ce que j'aimerais te dire c'est
Go on and do your thing and don't come back to me
Continue ce que tu as commencé et ne reviens pas vers moi
(Stay away from me baby)
(Reste loin de moi bébé)
(P. Diddy)
(P. Diddy)
I don't wanna know where your whereabouts or how you movin
Je ne veux pas savoir où tu es ni ce que tu y fais
I know when you in the house or when you cruisin
Je sais quand tu es à la maison ou quand tu dragues
It's been proven, my love you abusin
Les preuves sont là, tu abuses de mon amour
I can't understand, how a man got you choosin
Je ne comprends pas comment tu as pu choisir un autre mec
Undecided, I came and provided
Indécis, je suis venu et je t'ai tout offert
My undivided, you came and denied it (why ? )
Sans réserve, et toi tu as tout refusé (Pourquoi ? )
Don't even try it, I know when you lyin
N'essaie même pas, je sais quand tu mens
Don't even do that, I know why you cryin
Ne dis rien, je sais pourquoi tu pleures
I'm not applyin no pressure, just wanna let you know
Je ne suis pas en train de te mettre la pression, je veux juste que tu saches
That I don't wanna let you go
Que je ne veux pas que tu partes
And I don't wanna let you leave
Que je ne veux pas que tu me quittes
Can't say I didn't let you breathe
Tu ne peux pas dire que je ne t'ai pas laissé respirer
Gave you extra cheese (c'mon), put you in the SUV
Je t'ai donné tout l'argent que tu voulais, tu as eu une voiture de sport
You wanted ice(1) so I made you freeze
Tu voulais des diamants, je t'ai couverte de diamants
Made you hot like the West Indies
Je t'ai rendue aussi chaude que les Antilles
Now it's time you invest in me
Maintenant c'est à ton tour de t'investir
Cause if not then it's best you leave
Parce que sinon, il vaut mieux que tu te tires
Holla, yeah
Ouais
(Chorus) (x3)
(Refrain) (x3)
(1) "Ice" dans ce contexte peut aussi vouloir dire des diamants, des bijoux. Il y a donc un jeu de mots avec freeze. Merci à ¤... LuCiÔl... ¤ pour l'aide !
Vos commentaires
Trop belle chanson ! :-)