Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Il Nostro Giorno Un Più» par Nek

Il Nostro Giorno Un Più (Notre Jour En Plus *)

La magia dell'alba su questa spiaggia
La magie de l'aube sur cette plage
Ed il cielo si fa di fuoco mio dio te lo regalerei
Et le ciel se fait feu j'aimerais tant te l'offrir
Senti un poco di freddo ma non passa il vento tra noi
Tu sens un peu de froid mais le vent ne passe pas entre nous
Ed è un brevissimo istante
Et c'est un instant très bref
Però è importante perché ci sei
Mais c'est important parce que tu es là
Sai che c'è
Tu sais que
Ho tutto quando ho te
J'ai tout quand je t'ai toi
Gli sguardi, l'allegria
Les regards, la joie
La paura che vai via
La peur que tu partes
Un po' di gelosia che ti fa più mia
Un peu de jalousie qui te fait plus à moi

Mentre il sole viene su
Alors que le soleil se lève
Questo è il nostro giorno in più
Ceci est notre jour en plus
Niente è garantito l'ho capito
Rien est garantie je l'ai compris
Se non ci sei tu
Si tu n'es pas là.
Mentre il sole viene su
Alors que le soleil se lève
Questo è il mio momento in più
Ceci est mon moment en plus
Se per un secondo spengo il mondo
Si le monde s'arrête une seconde
Mi rimani tu
Il me reste toi

Cambia all'improvviso
L'expression de ton visage
L'espressione del viso
Change à l'improviste
E con lo sguardo di chi ha deciso
Et d'un regard décidé
Mi dici non lasciarmi mai
Tu me dit de ne jamais te quitter
Poi non c'è più niente solo il fruscio delle onde
Puis il n'y a plus rien seulement le bruissement des vagues
E gli occhi tuoi escludono il resto da noi
Et tes yeux excluent le reste de nous deux

Mentre il sole viene su
Alors que le soleil se lève
Questo è il nostro giorno in più
Ceci est notre jour en plus
Niente è garantito l'ho capito
Rien est garantie je l'ai compris
Se non ci sei tu
Si tu n'es pas là.
Ed il sole viene su
Alors que le soleil se lève
E questo è il mio momento in più
Ceci est mon moment en plus
Tutto sembra finto anche il tempo
Tout semble faux même le temps
Ma sei vera tu
Mais toi tu es vraie

Chi lo sa se tutto ha una regia
Qui sait si tout est mis en scène
Se l'universo ha un progetto, un'armonia
Si l'univers a un projet, une harmonie
Se c'è scritto già che tu resti mia
Si c'est dejà écrit que tu restes à moi
Solo mia
Seulement à moi
Mentre il sole viene su
Alors que le soleil se lève
Questo è il nostro giorno in più
Ceci est notre jour en plus
Niente è garantito l'ho capito
Rien est garantie je l'ai compris
Se non ci sei tu
Si tu n'es pas là.

ou Notre jour à nous

 
Publié par 6049 2 3 5 le 20 février 2004 à 19h23.
Nek
Chanteurs : Nek
Albums : La Vita È

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000