Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Hardest Button To Button» par The White Stripes

The Hardest Button To Button (1)
Le bouton le plus difficile à boutonner

We started living in an old house
On avait emménagé dans un vieille maison
My ma gave birth and we were checking it out
Ma chérie a donné la vie et nous le regardions
It was a baby boy
C'était un petit garçon
So we bought him a toy
Donc on lui a acheté un jouet
It was a ray gun
C'était un pistolet lazer
And it was 1981
Et tout ça en 1981

We named him "Baby"
On l'appela "Bébé"
He had a toothache
Il eut mal aux dents
He started crying
Il commença a pleurer
It sounded like an earthquake
Aussi fort qu'un séisme
It didn't last long
Ça n'a pas duré longtemps
Because I stopped it
Parce que je l'ai stoppé
I grabbed a rag doll
J'ai pris une poupée de chiffon
And stuck some little pins in it
Et j'y ai enfoncé quelques épingles

Now we're a family
À présent on est une famille
And we're alright now
Et tout va bien désormais
We got money and a little place
On a de l'argent, et un endroit
To fight now
Pour se battre maintenant
We don't know you
On ne te connait pas
And we don't owe you
Et on ne te doit rien
But if you see us around
Mais si tu nous vois dans le coin
I got something else to show you
J'ai quelque chose à te montrer

Now it's easy when you don't know better
Maintenant c'est facile quand tu n'en sais pas tellement
You think it's sleazy ?
Tu penses que c'est sordide?
Then put it in a short letter
Alors mets-le dans une petite lettre
We keep warm
On la garde au chaud
But there's just something wrong with ya
Mais il y a quelque chose qui cloche avec toi
Just feel like you're the hardest button to button
On sent que tu es le petit bouton le plus difficile à boutonner

I had opinions
J'avais des opinions
That didnt matter
Qui n'avaient pas d'importance
I had a brain
J'avais un cerveau
That felt like pancake batter
Qui ressemblait à de la pâte à crêpes

I got a backyard
J'ai une arrière-cour
With nothing in it
Où il n'y a rien
Except a stick
Sauf un bâton
A dog
Un chien
And a box with something in it
Et une boite avec quelque chose dedans
The hardest button to button (x12)
Le bouton le plus difficile à boutonner

Contenu modifié par Visa
__________
Jack White a dit que la chanson parle d'un enfant qui essaie de trouver sa place dans une famille qui dysfonctionne avec l'arrivée d'un nouvel enfant
(1) The hardest button to button:
Jack White: "There's a button at the top of my navy peacoat, and it's the hardest button to button. I thought that was a great metaphor for the off man out in the family. It also comes from sayings of my father, like 'My uncle Harold had a 10 button vest but he could only fasten 8.'"
"Il y a un bouton en haut de mon caban, et c'est le bouton le plus difficile à boutonner. J'ai pensé que c'était un chouette métaphore pour l'intrus dans la famille. Ca vient aussi des dires de mon père, tels 'Mon oncle Harold avait un gilet à 10 boutons mais il ne pouvait en fermer que 8'

 
Publié par 5296 2 2 4 le 27 février 2004 à 15h34.
Elephant (2003)
Chanteurs : The White Stripes
Albums : Elephant

Voir la vidéo de «The Hardest Button To Button»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
$adistickiller Il y a 20 an(s) 3 mois à 19:56
16532 4 4 6 $adistickiller Site web kan il parle de la petite boite ac kelke choz dedans, a la fin, c peut-être en rapport ac le dialogue o début de "let's build a home", ché pas
Phantasie Il y a 20 an(s) 3 mois à 19:47
5474 2 2 5 Phantasie J'fie trop le clip de ce morceau !! :-D
Isaure White Il y a 19 an(s) 10 mois à 15:54
5363 2 2 5 Isaure White Site web Moi je pense que The hardest button to button veut dire le bouton le plus dur à enfoncer dans le sens le mec le plus dur à enfoncer (à battre). ca va bien avec la phrase : Vous vous sentez comme si vous étiez le mec le plus dur à battre. Enfin je dis ca mais je ne sais pas c'est juste une hypothèse !!!
OliviaWhite Il y a 19 an(s) 1 mois à 20:48
5278 2 2 4 OliviaWhite Site web oué en effet difficile a comprendre!! néanmoins c'est une de mes préférées!!
sinon je tiens a réagir au fait que jack jouerait avec une basse!! hahaha jamais de la vie!! il aime pas ca!! il se sert dune guitare elctro acoustik pour fr "seven nation army" comme "death letter" dailleurs!
Milla.Haarp Il y a 18 an(s) 6 mois à 21:00
13131 4 4 7 Milla.Haarp Site web pas tt compris la .... -_- sinon elle est pas mal du tt !!
Pe3nuts Il y a 17 an(s) 5 mois à 20:51
5952 2 3 5 Pe3nuts Site web :-D
Crak Il y a 17 an(s) 4 mois à 00:17
6074 2 3 6 Crak Je pense que le theme des paroles c'est les apparences, qu'on y attache trop d'importance: la mere a un bebe--> mnt on est une famille; j'ai un jardin--> mais rien dedans. Enfin c'est comme ca que je le vois. En tout cas j'adore!! il a une super voix le chanteur!
El Condor Il y a 16 an(s) 3 mois à 15:50
5394 2 2 5 El Condor Bon, les paroles sont pas simples à comprendre...

Allez c'est pas grave j'aime quand même ! 8-D
drum12 Il y a 13 an(s) 10 mois à 20:19
5200 2 2 3 drum12 moi je trouve que c'est trop de la balle whites stripes mais les paroles sont des fois de grands mystère a comprendre. en fait se sont des ex qui se prétendent comme frères et soeurs vu qu'ils se ressemble on y croit. il paraît que la batteuse est a la base bassiste mais elle se débrouille vachement bien pour une bassiste ( je suis batteuse)son seul defaut c'est qu'elle ne fait aucun break ce qui est dommage . . . mais pour les débutants qui commencent a bosser la batterie je conseille de travailler avec whites stripes très bonne méthode :-)
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000