I Wonder (Je Me Demande)
And i wonder if you ever think about me anymore
Et je me demande si tu ne penses dejà plus à moi
And i wonder if you ever think about me when you're bored
Et je me demande si tu as déjà pensé à moi quand tu t'ennuyes
And I wonder if you ever think about me when your're hangin' in New York
Et je me demande si tu penses déjà à moi quand tu squattes à new york
And i wonder if you still think Bono writes his songs for you
Et je me demande si tu penses encore que BONO écris ses chansons pour toi
And i wonder if the reasons why you left me were untrue
Et je me demande si les raisons pour lesquelle tu m'a quité sont vraies
And i wonder if you give him more excuses than the ones i got from you
Et je me demande si tu lui pardonnes ses excuses plus que celle que je te donnais
[Chorus]
[Refrain]
Because...
Parce que…
Girl you mean so much to me
Chérie tu signifies tellement pour moi
I wish that we... Could start it over, start it over
Je souhaite que nous … puissions repartir à zéro, repartir à zéro
I don't need your sympathy or apologies still
Je n'ai pas besoin de ta sympathie ou encore de tes excuses
I'm staring in my coffe cup at six am
Je suis avec ma tasse de café à 6 heure du mat'
And i cannot give. . up
Et je ne peux pas … renoncer
And i wonder if you're happy or just glad to see me scarred
Et je me demande si tu es contente ou juste satisfaite de me voir paniqué
Took my drunken self-confession sober up your bleeding heart
Pris mon ivrogne auto-confessé sobre sur ton coeur saignant
I am bending over backwards to get close to you but still i feel so far
Je me suis penché en arriere pour t'enfermer mais je me sens encore si loin
[Chorus]
[Refrain]
Girl you mean so much to me
Chérie tu signifies tellement pour moi
I wish that we could start it over
Je souhaite que nous repartions à zéro
I dont need your sympathy or apologies... anymore
Je n'ai plus besoin de ta sympathie ou de tes excuses
Girl you mean so much to me
Chérie tu signifies tellement pour moi
I wish that we... could start it over, start it over
Je souhaite que … nous puissions repartir à zéro
I don't need your sympathy or apologies
Je n'ai pas besoin de ta sympatie ou de tes excuses
I just want you here with me
Je te veux juste ici avec moi
Vos commentaires