Stacy's Mom (La Maman De Stacy)
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de stacy m'allume vraiment
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de stacy m'allume vraiment
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de stacy m'allume vraiment
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de stacy m'allume vraiment
Stacy, can I come over after school ? (after school)
Stacy, puis-je venir après l'école ? (après l'école)
We can hang around by the pool (hang by the pool)
Nous pouvons traîner à la piscine (traîner à la piscine)
Did your mom get back from her business trip ? (business trip)
Est-ce que ta maman est rentrée de son voyage d'affaires ? (voyage d'affaires)
Is she there, or is she trying to give me the slip ? (give me the slip)
Est-elle là, ou essaye-t-elle de me semer ? (de me semer)
You know, I'm not the little boy that I used to be
Tu sais, je ne suis pas le petit garçon que j'avais l'habitude d'être
I'm all grown up now, baby can't you see
Je suis complètement adulte maintenant, bébé ne peux-tu pas voir
[Chorus]
[Refrain]
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de Stacy m'allume vraiment
She's all I want and I've waited for so long
Elle est tout ce que je veux et j'ai attendu depuis si longtemps
Stacy, can't you see you're just not the girl for me
Stacy, ne peux-tu pas voir que tu n'es simplement pas une fille pour moi
I know it might be wrong but I'm in love with Stacy's mom
Je sais que ça peut être mal mais je suis amoureux de la maman de Stacy
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de stacy m'allume vraiment
Stacy's mom has got it goin' on
La maman de stacy m'allume vraiment
Stacy, do you remember when I mowed your lawn ? (mowed your lawn)
Stacy, te souviens-tu quand j'avais tondu ta pelouse ? (tondu ta pelouse)
Your mom came out with just a towel on (towel on)
Ta maman est sortie avec seulement une serviette sur elle (serviette sur elle )
I could tell she liked me from the way she stared (the way she stared)
Je pourrais dire qu'elle m'aimait bien par la façon dont elle me regardait fixement (la façon dont elle me regardait fixement)
And the way she said, You missed a spot over there (a spot over there)
Et la façon dont elle disait tu as laissé passer un endroit là (un endroit là)
And I know that you think it's just a fantasy
Et je sais que tu penses que c'est seulement un fantasme
But since your dad walked out, your mom could use a guy like me
Mais depuis que ton papa est parti, ta maman pourrait avoir besoin d'un mec comme moi
[Chorus] x2
[Refrain] x2
Vos commentaires
Stacy's mom... :-D ^^
Stacy, can't you see you're just not the girl for me
Stacy, ne peux-tu pas voir que tu n'es simplement pas "la" fille pour moi
c'est tout :p