Where The Hood At (Où Se Trouve Le Quartier)
[DMX talking]
[Dmx parle]
Aiyyo, ya niggaz must be outcha fuckin mind
Weshh, négros vous devez sûrement être vraiment cons
Thinkin dog can't pull another motherfuckin rabbit out the hat
Ils pensent que moi j'peux pas virer un autre putain d'bouffon d'ici
Nigga I ain't gotta check out my motherfuckin sleeves you bitch ass niggaz
Négro, j'vais pas relever mes manches pour toi, bandes de salopes
Fuck is y'all niggaz...
Enculés de négros...
Y'all niggaz just thinkin I'm sittin around doin nothin ?
Tous ces mecs pensent que je traîne à rien faire ?
Oh my God, y'all niggaz can't be serious
Oh mon Dieu, ils doivent être en train de délirer
[Chorus : DMX - repeat 2X]
[Refrain : DMX - 2X]
Where the hood, where the hood, where the hood at ?
Où se trouve, où se trouve, où se trouve donc le quartier ?
Have that nigga in the cut, where the wood at ?
J'ai ce négro dans le cul, où est donc le gangster ?
Oh, them niggaz actin up ? ! ? Where the wolves at ?
Oh, ils veulent foutre le borde ? ! ? Où sont donc les loups ?
You better BUST THAT if you gon pull that
Tu ferais mieux DE TIRER si tu veux le tuer
[DMX]
[DMX]
Man, cats don't know what it's gonna be
Mec, les gars ne savent pas ce que ça va être
Fuckin with a nigga like me, D-to-the-M-to-the-X
Tu te confrontes avec un négro comme moi, du D au M jusqu'au X
Last I heard, y'all niggaz was havin sex, with the SAME sex
Dernièrement, j'ai entendu dire que tous ces négros baisaient, avec des gens du MÊME sexe
I show no love, to homo thugs
Je traîne pas avec les gangsters gays
Empty out, reloaded and throw more slugs
Vide ça ailleurs, j'ai rechargé et je balance plus de balles
How you gonna explain fuckin a man ?
Comment tu va expliquer ça, que tu baises avec des mecs ?
Even if we squashed the beef, I ain't touchin ya hand
Même si on a écrasé le problème, je toucherais même pas ta main
I don't buck with chumps, for those to been to jail
Je ne fais pas d'argent avec les baltringues, pour ceux qui ont été en prison
That's the cat with the Kool-Aid on his lips and pumps
C'est le gars avec du liquide blanc sur ses lèvres et ses pipes
I don't fuck with niggaz that think they broads
Je fais pas de fric avec les négros qui se la racontent de trop
Only know how to be ONE WAY, that's the dog
Faut seulement savoir comment être UNIQUE, c'est ça le chien
I know how to get down, know how to BITE
Je sais comment m'éclater, je sais comment MORDRE
Bark very little, but I know HOW TO FIGHT
J'abois très peu, mais je sais comment me BATTRE
I know how to chase a cat up in the tree
Je sais comment choper le chat en haut de l'arbre
MAN, I GIVE Y'ALL NIGGAZ THE B'INESS FOR FUCKIN WIT ME, IS YOU CRAZY ? ! ?
MEC, JE DONNE A TOUT CES NÉGROS L'OPPORTUNITÉ DE FAIRE DU BIZ AVEC MOI, T'ES FOU OU QUOI ?
[Chorus]
[Refrain]
[DMX]
[DMX]
Once a song, I come though, guns is drawn
Une fois le son fait, j'arrive, les flingues sont chargés pour tirer
BLAM BLAM, lungs are gone, sons will mourn
BLAM BLAM, les poumons lâchent, les gars vont chialer
From dusk till dawn, nighttime belongs to the dog
Du crépuscule jusqu'à l'aube, la nuit appartient au chien
On the street passed midnight, look for 'em in the morgue
Quand il est minuit passé dans la rue, tu peux t'attendre à les trouver à la morgue
Don't play with these cats cuz I ain't got nothin to say to these cats
Je m'amuse pas avec ces mecs car j'ai rien à leur dire
For the mothers that really do love em, please pray for these cats
Pour les mères qui les adorent vraiment, vous feriez mieux de prier pour Eux
Cuz I know niggaz is hardheaded but I ain't got the patience
Parce que je sais que les négros sont réalistes, mais moi j'ai pas de patience
Don't want me havin no patience turn into more patience
J'ai pas la patience, c'est tout
More trips to ICU cuz I see you
Encore plus de voyages au ICU car je te vois bien
Tryna get away with shit a real nigga wouldn't do
T'es en train d'essayer de t'enfuir, putain un vrai négro ne ferait pas ça
Where my dogs at ? (RIGHT HERE) See them niggaz ? (RIGHT WHERE ? ! ? )
Où sont mes potes ? (ICI) Vous les voyez ? (OU CA ? ! ? )
GET EM BOY ! (RIGHT THERE) That's how we do... (AIIGHT THEN)
Chopes-les mec ! (OUAI, ICI) C'est ainsi qu'on le fait (OUAI)
This is for my dogs, this is for my dogs
C'est pour mes potes, c'est pour mes potes
YO, WHERE WE AT BABY ? ! ? (CREEPIN THROUGH THE FOG)
Yo, TU PENSES QU'ON EST OU BÉBÉ ? (ON RAMPE DANS LE BROUILLARD)
From then till now, don't ask me how
Du ensuite au maintenant, me demande pas comment
Know that we gon roll like them niggaz and hit every block on the job
Je sais qu'on va faire comme ces mecs et frapper tout le ghetto
[Chorus]
[Refrain]
[DMX]
[DMX]
I get tapes doin times, stop niggaz like grapes makin wine
J'fais du son qui tourne en boucle, je stoppe les négros comme des grappes Qui produisent leur vin
Five CD's with mad rhymes
J'ai cinq albums derrière moi, chacun avec des rimes de ouf
Don't hit me with that positive shit, I know you lyin
Ne me déranges pas avec ça, je sais que tu mitonnes
You really wanna stop niggaz from dyin ? Stop niggaz from tryin
Tu veux vraiment essayer d'éloigner les négros de la mort ? Empêche-les plutôt d'essayer
I cuz I ain't really got that time to waste
Car j'ai vraiment pas de temps à perdre
And I thought I told you to get these fuckin bums out my face
Et je pensais t'avoir dis de virer ces putains de clochards de ma vue
Lookin atchu in your grill, I might be nice to cut
Je t'imagine dans ta cuisine, je voudrais bien te couper
Once I split ya ass in two, you'll be twice as butt
Une fois que je t'aurais divisé en deux, tu seras coupé comme ta paire de Fesses
Yeah, you right, I know ya style - PUSSY cuz I'm fuckin it
Ouais, t'as raison, je connais ton style de - SALOPE car j'te baise
Since we all right here, you hold my dick while he suckin it
Depuis qu'on est tous bien là, tu tiens ma bite pendant qu'il la suce
MOTHERFUCKER, don't you know you'll never come near me
FILS DE PUTE, ne sais-tu donc pas que tu t'approcheras jamais de moi ?
Shove ya head up ya ass, have you seein shit clearly
Lève ta tête au dessus de ton cul, vois tu la merde là,
Never heard that D be runnin, cuz D be gunnin
Tu n'as jamais entendu Dmx en train de courir, car il est en train de tirer
I beat my dick and bust off in ya eye so you can see me comin/cumin
Je frappe avec ma queue et la fout dans ton oeil donc tu peux me voir venir Baiser
Empty clips and shells are what I leave behind
Des chargeurs et des cartouches vides, c'est ce que je laisse derrière moi
And if they get me with the joint, they hit me with a three-to-nine
Et s'il me chopent avec ça, ils me butteront avec un 3-9 (flingue, ndr)
[Chorus]
[Refrain]
[DMX talking]
[DMX parle]
WHERE THE FUCKIN HOOD AT ? ! ? (It's all good, the dog is the hood)
OU SE TROUVE CE PUTAIN DE QUARTIER ? (c'est bon, le chien est dans le quartier)
NO ONES' FUCKIN WITH ME NIGGA, FO REAL (It's all good, the dog is the hood)
PERSONNE PEUT SE TAPER AVEC MOI NEGRO, SÉRIEUX (c'est bon, le chien est dans le quartier)
I AM THE HOOD, I AM THE STREETS (It's all good, the dog is the hood)
JE REPRÉSENTE LE QUARTIER, JE REPRÉSENTE LES RUES (c'est bon, le chien est dans le quartier)
YOU BITCH ASS NIGGA (It's all good, the dog is the hood)
TOI T'ES QU'UNE SALOPE (c'est bon, le chien est dans le quartier)
TAKE IT HOW YOU WANT, MOTHERFUCKER (It's all good, the dog is the hood)
PREND LE COMME TU VEUT, FILS DE PUTE(c'est bon, le chien est dans le quartier)
I'M IN THE HOOD ALL DAY (It's all good, the dog is the hood)
JE SUIS DANS LE QUARTIER TOUT LES JOURS (c'est bon, le chien est dans le quartier)
I THINK I'M LIKE THE ONLY NIGGA, DOG (It's all good, the dog is the hood)
JE PENSE QUE JE SUIS LE SEUL NÉGRO, MEC (c'est bon, le chien est dans le quartier)
THAT CAN GO TO THE PROJECTS (SCHOOL STREET, HOME OF THE BRAVE)
QUI PEUT ALLER VERS LA CITÉ (L'ÉCOLE DE LA RUE, LA MAISON DES BRAVES)
BY HIS FUCKIN SELF AND BE GOOD
PAR LUI-MÊME ET QU'IL DEVIENNE QUELQU'UN DE BIEN
YEAH NIGGA, ASK NIGGAZ ON Y. O. (MY PROJECTS, Y. O. )
OUAI NÉGRO, DEMANDE-LEUR POUR LES YONKERS (MA CITÉ, Y. O)
WHEN THE LAST TIME THEY SEEN DOG (Not too long ago baby)
C'ÉTAIT QUAND LA DERNIERE FOIS QU'ILS APERCUS LE CHIEN (Il n'y a pas longtemps bébé)
MOTHERFUCKER. .
ENFOIRÉ
DEE, WAAH, UGH... (Y'all niggaz is homeless)
DEE, WAAH, UGH... (Tous ces négros sont sans abris)
KATO... (Where the hood at ? )
KATO... (Où est le quartier ? )
Vos commentaires