I Am Loco (Je Suis Fou)
Life is weighing down on me, killing me inside
La vie s'appesantit sur moi, me tuant de l'intérieur
Something I could never be will guide me to the new
Quelque chose que je pourrai jamais être me guidera vers le renouveau
Light
Lumière
Frustrated
Frustré
Sedated
Sous sédatif
I pray to myself
Je prie pour moi
God please
Dieu s'il vous plait
Don't take away from me
Ne m'abandonnez pas
The only fucking thing
La seule putain de chose
That I learned to believe
Que j'ai appris à croire
I am becoming the monster
Je deviens le monstre
You promised to keep him away
Vous avez promis de le garder éloigné
Now I feel like he's living in me ! ! !
Maintenant j'ai l'impression qu'il vit en moi ! ! !
Anyway, I could never ever be
De toute façon je pourrai jamais être
What you think is right for me
Ce que tu crois être bon pour moi
Are things that I will not believe
Ce sont des choses que je croirai jamais
I want to start a new life
Je veux commencer une nouvelle vie
Get myself a sharp knife
Me trouver un couteau aiguisé
Look into my own life
Regarder dans ma propre vie
Kill things I don't like in me
Tuer les choses que j'aime pas en moi
But sometimes I feel OK
Mais parfois je me sens bien
And think I'm unique
Et pense être unique
You always try to critique
T'essais toujours de critiquer
I turn my back on it anyway
J'y tourne le dos de toute façon
Sucker ! Punk-ass motherfucker !
Connard ! Sale enculé !
I am loco !
Je suis fou !
¡Te falta un poco !
Il t'en manque un peu !
To get your ass in a choke-hold !
Pour mettre ton cul dans un choke-hold ( ? ) !
[Chorus]
[Refrain]
Just kill me - I can't breathe
Tue moi - je peux pas respirer
I am guiding myself right to the end
Je me guide vers la fin
I can't learn - come to terms
Je peux pas apprendre - ça vient à terme
With the sickness that makes me crash and burn
Avec la folie qui me fait m'écraser et brûler
I'm crying, I feel like I am dying but I'm trying
Je pleure, j'ai l'impression de mourir mais j'essaie
I beg to myself put my pride up on the shelf
Je me supplie, mets mon orgueil de côté
Life is not forever
La vie est pas éternelle
But if life will stay together
Mais si on reste ensemble
I would have a friend in my depression, have an end
J'aurais un ami dans mon désespoir, j'aurai une fin
But I've been thinking
Mais j'ai réfléchi
And thinking always gets me into trouble
Et réfléchir me donne toujours des ennuis
But since I have a double personality
Mais puisque j'ai une double personnalité
I wasn't me you see
J'étais pas moi, tu vois
Now I'm a refugee
Maintenant je suis un réfugié
And everything inside of me is just a part of my
Et tout en moi est juste une partie de ma
Disease ! ! !
Maladie ! ! !
[Chorus X2]
[Refrain X2]
Vos commentaires
jsé pa moi jpense