Faith (La Foi)
Well I guess it would be nice
Et bien je suppose qu'il serait agréable
If I could touch your body
Si je pouvais toucher ton corps
I know not everybody
Je sais tout le monde n'a pas
Has got a body like you
Un corps comme le tien
But I've got to think twice
Mais je dois réfléchir à deux fois
Before I give my heart away
Avant que je donne mon coeur
And I know all the games you play
Et je connais tous les jeux que tu joues
Because I play them too
Car je les joue aussi
Oh but I
Oh mais j'ai
Need some time off from that emotion
Besoin de distance pour gérer cet émotion
Time to pick my heart up off the floor
Le temps de ramasser mon coeur
And when that love comes down
Et quand cet amour s'épanche
Without devotion
Sans dévouement
Well it takes a strong man baby
Alors il prend un homme fort, baby
But I'm showing you the door
Mais je te montre la porte
Cause I gotta have faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi
I ve gotta have faith (doute du traducteur)
J ai besoin d avoir la foi
Cause I gotta have faith faith faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
I ve gotta have faith faith faith
J ai besoin d avoir la foi, la foi, la foi
Baby
Bébé
I know you're asking me to stay
Je sais que tu me demandes de rester
Say please, please, please, don't go away
Dis, s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait ne part pas
You say I'm giving you the blues
Tu dis, je te donne le blues,
Maybe
Peut etre
You mean every word you say
Tu pense tous les mots que tu dis
Can't help but think of yesterday
Mais je ne peux pas m'empêcher de penser à hier
And another who tied me down to loverboy rules
Et un autre qui m'a fait prisonnier des regles de l'amour
Before this river
Avant que cette rivière,
Becomes an ocean
Devienne un océan
Before you throw my heart back on the floor
Avant que tu ne jettes à nouveau mon coeur par terre
Oh baby I reconsider
Oh bébé, je repense
My foolish notion
A mon idée folle
Well I need someone to hold me
En fait j'ai besoin de quelqu'un qui me soutienne
But I'll wait for something more
Mais j'attendrai quelque chose de plus
Yes, I gotta have faith
Oui, j'ai besoin d'avoir la foi
I ve gotta have faith (doute du traducteur)
J ai besoin d avoir la foi
Cause I gotta have faith faith faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
I ve gotta have faith faith faith
J ai besoin d avoir la foi, la foi, la foi
Before this river
Avant que cette rivière,
Becomes an ocean
Devienne un océan
Before you throw my heart back on the floor
Avant que tu ne jettes à nouveau mon coeur par terre
Oh baby I reconsider
Oh Baby, je repense
My foolish notion
A mon idée folle
Well I need someone to hold me
En fait j'ai besoin de quelqu'un qui me soutienne
But I'll wait for something more
Mais j'attendrai quelque chose de plus
Cause I gotta have faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi
I ve gotta have faith (doute du traducteur)
J ai besoin d avoir la foi
Cause I gotta have faith faith faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
I ve gotta have faith faith faith
J ai besoin d avoir la foi, la foi, la foi
Vos commentaires
hey mes c quoi sa !.
elle es genial cette zik 8-D
Elle est dans "Les lois de l'attraction", où il y a de bonnes chansons
Les classiques sont vraiment les meilleures