Tio Sam (Oncle Sam)
Tío Sam, muñeco de homicidio
Oncle sam, marionnette de l'homicide
Tío Sam, jugamos a matar
Oncle sam, nous jouons à tuer
Tío Sam, comienza el exterminio
Oncle sam, l'extermination commence
Tío Sam, operación Irak
Oncle sam, opération Irak
Suenan los pepinos en Bagdag
Sonnent les alarmes à Bagdad
Inician la ofensiva militar
Ils commencent l'offensive militaire
La sangre ha comenzado ya a brotar
Le sang a déjà commencé à jaillir,
Cuidado no te vaya a salpicar
Fais attention à ce qu'il ne t'éclabousse pas
Tío Sam, muñeco ultrasádico
Oncle sam, marionnette ultra-sadique
Tío Sam, todo por su interés
Oncle sam, tout dans ton intérêt
Tío Sam, misiles diplomáticos
Oncle sam, missiles diplomatiques
Tío Sam, te van a convencer
Oncle sam, ils vont te convaincre
[Puento]
[Pont]
Y nos venden sus mentiras por televisión
Ils nous vendent leurs mensonges à la télévision
Engañando al personal, yendo de salvador
Trompant le peuple, se prônant sauveur
No hay acuerdo, procedamos a la destrucción
Il n'y a pas d'accord possible, nous procédons à la destruction
Mataremos sin piedad
Nous tuerons sans pitié
[Estribillo]
[Refrain]
Mil muertos más, qué más da, es mi guerra
Mille morts de plus, qu'est ce que ça change, c'est ma guerre
Voy a lanzar mi arsenal a la tierra
Je vais lancer mon arsenal sur la terre
Los muertos los ponen los demás, la miseria
Les morts et la misère remplacent ceux qui restent
Yo tengo licencia pa matar, a la mierda ! !
J'ai une licence pour tuer, cassez-vous
Siempre en la vanguardia militar
Simplement à l'avant-garde militaire
Son los aliados de la OTAN
Se sont les alliés de l'OTAN
Máquinas perfectas de matar
De parfaites machines à tuer
Asesinan en el nombre de la paz
Assassinant au nom de la paix
[Puento]
[Pont]
[Estribillo] (x2)
[Refrain] (x2)
Aliados asesinos, a la mierda
Alliés assassins, cassez-vous
[Chorus]
(Choeur)
[Estribillo]
[Refrain]
Asesinos del Tratado Atlántico : os saludan los muertos de Irak. . (x4)
Assassins du Traité Atlantique : les morts de l'Irak vous saluent
Los muertos los pone el Pueblo (x2)
Les morts ont remplacé le Peuple (x2)
Vos commentaires
Ca va je suis assez fier de moi
vive ska-p
Que viva el ska
J'adore cette phrase. :-D