Time After Time (Jours Après Jours)
Lying in my bed I hear the clock tick,
Allongée dans mon lit j'entends le tic tac de l'horloge,
And think of you
Et je pense à toi
Turning in circles confusion
Tourner en rond, la confusion
Is nothing new
N'est pas chose nouvelle
Flashback to warm nights
Retour en arrière sur des nuits chaudes
Almost left behind
Presque laissées derrière moi (oubliées)
Suitcase of memories,
Une valise de souvenirs,
Time after
Quelques temps après
Sometimes you picture me
Parfois tu m'imagines
I'm walking too far ahead
Je marche trop loin devant
You're calling to me, I can't hear
Tu m'appelles, je ne peux pas entendre
What you have said
Ce que tu as dit
And you say go slow
Et tu as dit va lentement
I fall behind
Je reste en arrière
The second hand unwinds
La petite aiguille remonte le temps
[Chorus]
[Refrain]
If you're lost you can look and you will find me
Si tu es perdu tu peux regarder et tu me trouveras
Time after time
Jours après jours
If you fall I will catch you I'll be waiting
Si tu tombes je te ratraperais je vais attendre
Time after time
Jours après jours
If you fall I will catch you I'll be waiting
Si tu tombes je te ratraperais je vais attendre
Time after time
Jours après jours
Time after time
Jours après jours
After your picture fades and darkness has
Après que ton image se soit effacée et que les ténèbres
Turned to grey
Aient tourné au gris
Watching through windows I'm wondering
Je regarde par la fenêtre je me demande
If you're OK
Si tu vas bien
And you say go slow
Et tu as dit va doucement
I fall behind
Je tombes derrière
The drum beats out of time
Le cliquetit (de l'horloge) hors du temps
[Chorus]
[Refrain]
Time after time...
Jours après jours... .
Vos commentaires
si seulement plus de monde pouvait écouter et comprendre cette chanson peut etre que certains changeraient un peu leur façon d'etre et de penser