Dontchange (Nechangepas)
Lately you've been questioning
Ces derniers temps tu m'as demandé
If I still see you the same way
Si je continuais à te voir de la même façon
Cause through these trying years
Parce que durant les années à venir
We gonna both physically change
On va tous les deux changer physiquement
Now don't you know you'll always be
Maintenant ne sais-tu pas que toi tu seras pour toujours
The most beautiful woman I know
La plus belle femme que je connaisse
So let me reassure you darlin that
Donc laisse-moi te rassurer chérie que
My feelings are truly unconditional
Mes sentiments sont vraiment inconditionnels
[Chorus]
[Refrain]
See I'll love you when your hair turns gray
Vois-tu je t'aimerai jusqu'à ce que tes cheveux deviennent gris
I'll still want you if you gain a little weight
Je continuerai à te vouloir si tu prends un peu de poids
The way I feel for you will always be the same
Ce que je ressens pour toi sera toujours pareil
Just as long as your love don't change, No
Du moment que ton amour ne change pas, non
I was meant for you and you was meant for me, yeah
J'étais fait pour toi et tu étais faite pour moi, ouais
And I'll make sure that I'll be everything you need, yeah
Et je m'assurerai d'être tout ce dont tu as besoin, ouais
Girl the way we are is how its gonna be
Chérie la façon dont nous sommes est celle qui va continuer
Just as long as your love don't change
Du moment que ton amour ne change pas
Cause I'm not impressed, more or less
Parce que je ne suis pas impressionné, plus ou moins
By them girls in the T. V and magazines
Par ces filles qu'on voit à la télé et dans les magazines
Cause honestly I believe that your beauty
Parce que je crois honnêtement que ta beauté
Is way more than skin deep
Est bien plus profonde que la peau
Cause everything about you makes me feel
Parce que tout ce qui vient de toi me fais ressentir
I have the greatest gift in the world
Que j'ai le plus formidable cadeau au monde
And even when you get on my last nerve
Et même quand tu réussis à me mettre dans la plus grande des colères
I couldn't see myself being with another girl
Je ne pourrais pas m'imaginer être avec une autre fille
[Chorus]
[Refrain]
So don't waste your time worrying bout
Alors ne gache pas ton temps à t'inquiéter
Small things ain't relevant to me
Ces petites choses n'ont pas d'importance pour moi
Cause to my understanding your all I want and need
Parce que pour mon bien-être tu es tout ce que je veux et dont j'ai besoin
See what I'm trying to say is I'm here to stay
Vois-tu ce que j'essaye de te dire est que je suis là pour rester
And as love as your love don't change
Du moment que ton amour ne change pas
Baby, baby darling I swear that I,
Bébé, bébé chéri je jure que je
I swear I ain't going nowhere no.
Je jure que je n'irai nulle part non
[Chorus]
[Refrain]
You are my baby
Tu es mon bébé
Don't you change baby
Ne change pas bébé
I love you, got to know,
Je t'aime, tu dois le savoir,
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Vos commentaires
c'est beau <3 <3 <3
http://doony.skyblog.com/
bisou a toi