What's Up
(Que Se Passe T'il)
(First Verse:)
Twenty-five years and my life is still
J'ai 25 ans et ma vie est toujours
Trying to get up that great big hill of hope
D'essayer d'escalader cette grande colline de l'espoir
For a destination
Pour une destination
And I realized quickly when I knew I should
Et j'ai vite compris quand ce fut le moment
That the world was made up of this brotherhood of man
Que le monde était constitué de cette fraternité d'hommes
For whatever that means
Quoi que cela puisse bien vouloir dire
(Chorus :)
And so I cry sometimes
Et ainsi je pleure parfois
When I'm lying in bed
Quand je suis allongée sur mon lit
Just to get it all out
Simplement pour évacuer
What's in my head
Les pensées qui sont dans ma tête
And I am feeling a little peculiar
Et je me sens un peu bizarre
And so I wake in the morning
Et ainsi je m'éveille au matin
And I step outside
Je mets le pied dehors
And I take a deep breath and I get real high
J'inspire profondément et je me sens planer
And I scream at the top of my lungs
Et je crie à pleins poumons
What's going on ?
Que se passe t'il ?
And I say, hey hey hey hey
Et je dis, hey hey hey hey
I said hey, what's going on ?
Je disais hey, que se passe t'il ?
Ooh, ooh ooh
Ooh, ooh ooh
And I try, oh my god do I try
Et je fais des efforts, oh mon dieu que j'essaie
I try all the time, in this institution
J'essaie tout le temps, dans cette institution
And I pray, oh my god do I pray
Et je prie, oh mon dieu ce que je peux prier
I pray every single day
Je prie chaque jour
For a revolution
Pour une révolution
(Chorus)
(First Verse)
Vos commentaires