Close To Me (Près De Moi)
(First Verse)
(Premier Couplet)
I've waited hours for this
J'ai attendu des heures pour ça
I've made myself so sick
Je me suis rendu si malade
I wish I'd stayed asleep today
Je regrette de ne pas avoir passé la journée à dormir
I never thought that this day would end
Je n'ai jamais pensé que ce jour finirait
I never thought that tonight could ever be
Je n'ai jamais pensé qui cette nuit pourrait être
This close to me
Si près de moi
(Second Verse)
(Second Couplet)
Just try to see in the dark
Essaye simplement de voir dans le noir
Just try to make it work
Essaye simplement de le faire marcher
To feel the fear before you're here
De sentir la peur avant que tu ne sois là
I make the shapes come much too close
Je fais venir les formes encore plus près
I pull my eyes out
J'enlève mes yeux
Hold my breath
Je retiens ma respiration
And wait until I shake
Et j'attends jusqu'à ce que je tremble
(Third Verse)
(Troisième Couplet)
But if I had your faith
Mais si j'avais ta confiance
Then I could make it safe and clean
Alors je pourrais le faire sûrement et proprement
If only I was sure
Si seulement j'étais sûr
That my head on the door was a dream
Que ma tête sur la porte était un rêve
(First Verse)
(Premier Couplet)
But if I had your face
Mais si j'avais ton visage
I could make it safe and clean
Je pourrais le faire sûrement et proprement
If only I was sure
Si seulement j'étais sûr
That my head on the door
Que ma tête sur la porte était un rêve
Was a dream
Vos commentaires
"Close to Me" est une chanson sortie en 1985 sur l'album "The Head On The Door", il faut aussi savoir que cette chanson est très diffusée à la radio notamment en France, de l'aveu même de Robert Smith "Close to Me est" « l'expression musical du malaise qui s’installe en nous quand l’amour devient oppression, quand la relation entre deux amants est si fusionnelle qu’elle engendre une sorte de claustrophobie »