Nebel (Brume)
Sie stehen eng umschlungen
Ils se tiennent enlacés
Ein Fleischgemisch so reich an Tagen
Une union charnelle si riche en jours
Wo das Meer das Land berührt
Où la mer effleure la terre
Will sie ihm die Wahrheit sagen
Elle veut lui dire la vérité
Doch ihre Worte frisst der Wind
Mais le vent emporte ses paroles
Wo das Meer zu Ende ist
Où la mer prend fin
Hält sie zitternd seine Hand
Elle tient, tremblante, sa main
Und hat ihn auf die Stirn geküsst
Et l'a embrassé sur le front
Sie trägt den Abend in der Brust
Elle porte le crépuscule en son sein
Und weiß dass sie verleben muss
Et elle sait qu'elle doit mourir
Sie legt den Kopf in seinen Schoss
Elle pose sa tête contre ses genoux
Und bittet einen letzten Kuss
Et demande un dernier baiser
Und dann hat er sie geküsst
Alors il l'a embrassée
Wo das Meer zu Ende ist
Où la mer prend fin
Ihre Lippen schwach und blass
Ses lèvres faibles et pâle
Und seine Augen werden nass
Et ses yeux se mouillent
Der letzte Kuss ist so lang her
Le dernier baiser est si lointain
Der letzte Kuss
Le dernier baiser
Er erinnert sich nicht mehr
Il ne s'en souvient plus
Vos commentaires
snifff...elle est trop belle!!!!!!
vive rammstein :-\ :'-)
Bref encore une bonne toune de RAMMSTEIN je ne m'en laceré jamais!!! <3
Bon voilà ! RAMMSTEIN FOR EVER :-D
sinon totalement d'accord cet sik est magnifique, c'est presque un hymne. magique !