Both Sides Now
Maintenant De Deux Façons
Bows and flows of angel hair
Arcs-en-ciel et flots de cheveux d'anges
And ice cream castles in the air
Et châteaux de crème glacée dans le ciel
And feather canyons ev'rywhere
Et canyons de plumes partout
I've looked at clouds that way
C'est ainsi que je voyais les nuages
But now they only block the sun
Mais à présent ils se contentent d'obstruer le soleil
They rain and snow on ev'ryone
Ils font pleuvoir et neiger sur tout le monde
So many things I would have done
Il y tant de choses que j'aurais faites
But clouds got in my way
Mais des nuages se sont mis en travers de mes projets
I've looked at clouds from both sides now
À présent j'ai regardé les nuages de deux façons
From up and down, and still somehow
D'en haut et d'en bas, et d'une manière ou d'une autre
It's cloud illusions I recall
Ce sont toujours des illusions de nuages dont je me souviens
I really don't know clouds at all
Vraiment les nuages je ne les connais, pas du tout
Moons and junes and ferris wheels
Lunes, juins et grandes roues ( de fête foraine) (1)
The dizzy dancing way that you feel
Le vertige dansant que tu ressens
As ev'ry fairy tale comes real
Lorsqu'un conte de fées s'accomplit
I've looked at love that way
C'est ainsi que je voyais l'amour
But now it's just another show
Mais à présent c'est une toute autre histoire
You leave 'em laughing when you go
Ça les fait rire quand tu les quittes
And if you care, don't let them know
Et si t'as des sentiments, ne les laisse pas voir
Don't give yourself away
Ne t'abandonne pas
I've looked at love from both sides now
À présent j'ai regardé l'amour de deux façons
From give and take, and still somehow
Donner et prendre et d'une manière ou d'une autre
It's love's illusions I recall
Ce sont les illusions de l'amour que je retiens
I really don't know love at all
Vraiment l'amour je ne le connais pas du tout
Tears and fears and feeling proud
Larmes et peurs et sentiment de fierté
To say I love you right out loud
De dire bien fort je t'aime
Dreams and schemes and circus crowds
Rêves, projets et cirques bondés
I've looked at life that way
C'est ainsi que je voyais la vie
But now old friends are acting strange
Mais à présent les vieux amis se comportent bizarrement
They shake their heads, they say I've changed
Ils hochent la tête, disent que j'ai changé
Well something's lost, but something's gained
Certes on perd quelque chose, mais on gagne autre chose
In living ev'ry day
À vivre (pleinement) chaque jour (qui passe)
(2x)
(2x)
I've looked at life from both sides now
À présent j'ai regardé la vie de deux façons
From win and lose and still somehow
Gagner et perdre et d'une manière ou d'une autre /i]
It's life's illusions I recall
Ce sont les illusions de la vie que je retiens
I really don't know life at all
Vraiment la vie je ne la connais pas du tout
___________
(1) littéralement : nombreux mois de juin
Vos commentaires
<3
Je l'ai découverte (la chanson seulement) grâce à Life as a house.. Un film trop magnifique et touchant (Que tout le monde devrait avoir vu.. ^^ )
Carly Rae Jepsen l'a reprise sur son EP "Curiosity" si ça vous intéresse d'en entendre une version un peu plus moderne. Les paroles sont toujours aussi belles :)